圣经_(委办译本或称代表译本)/诗篇 中华文库
诗篇卷一
第一篇
1 恶人之谋兮弗从、罪人之途兮弗踪、侮慢之位不居兮、福祉来临。
2 以耶和华之律法为悦、思之维之、夜以继日。
3 譬彼林木、植于溪旁、随时结果、其叶青苍、百事允臧、
4 维彼恶者、犹之秕糠、为风飘扬。
5 被鞫兮无攸利、不得与义者聚。
6 耶和华兮、作善者悦纳、不善者丧亡。
↑返回页首 |
第二篇
1 异邦奋怒、诸民徒谋、奚为哉。
2 列王立、群伯集、耶和华是违、受膏者是逆、曰、
3 不如断其絷维、解其缧绁。
4 上天之主始哂笑兮、
5 继震怒、加以谴责、使之战栗。
6 曰我沐以膏、立之为王、治理郇山、即我圣冈。
7 受膏者曰、耶和华有命、吾述其词、曰、尔乃我子、今日生尔、
8 尔惟求我、我以异邦赐尔、暨地四极为尔所得。
9 叩以铁杖、毁如陶器。
10 列王宜有慧思、士师顺受谴责、
11 宗事耶和华、寅畏虔共、一则以喜、一则以惧。
12 上帝之子、尔当接吻以为礼、恐俄顷之间、赫然震怒、而尔死于途中、恃之者其有福兮。
↑返回页首 |
第三篇
大辟避子押沙龙而作○
1 耶和华兮、苦我者多、攻我者众、
2 维彼有言、谓我不见拯于上帝、
3 然耶和华卫护我躬、使我昂首、
4 耶和华在自圣山、维我吁呼、蒙其垂听。
5 我偃而卧、我寝而醒、盖我为耶和华所保定、
6 万人环攻、我无惴焉、
7 我上帝耶和华已批敌人之颊、曾折恶者之齿、今望尔勃然以兴、拯救予兮。
8 耶和华普救选民、丕锡福祉。
↑返回页首 |
第四篇
此大辟所作使伶长鼓琴歌之○
1 伸我冤兮上帝、昔遭困迫、而尔援手、今求矜恤、愿尔俯闻。
2 惟尔世人、藐视我荣兮、尚虚妄而何底。
3 岂不知敬虔之士、为耶和华所遴选、有祈而必听。
4 宜寅畏、勿违逆、偃息于床以存想兮、厥口而缄默、维耶和华是恃兮。
5 行义以为祭。
6 民之多言、谓谁福我兮。予曰、愿耶和华色相之光华、于我而普照。
7 余欢然喜乐兮、虽旨酒孔多、五谷繁熟、比之且不足、
8 予安然偃卧、锡我安居、惟耶和华而已。
↑返回页首 |
第五篇
大辟所作使伶长吹箫和之○
1 耶和华兮、听我词、尔垂念予欷歔兮、
2 上帝兮、吾之大君、余有求兮、听吾祈、耶和华兮。
3 余清晨吁告、望尔拯救、尔俯闻是祷。
4 维彼罪人兮、上帝不悦、不许同居、
5 行暴兮尔所远、品恶兮尔所疾、
6 诞妄之人必败之兮、诡谲残贼者、必厌之。
7 我蒙厚恩兮、诣尔室、我畏严威兮、望圣殿而崇拜。
8 我之敌兮、实繁有徒、望耶和华示我以大义兮、导我以坦途、
9 彼敌人、心怀恶念兮、喉似裂茔、舌则谄谀是施。
10 违逆上帝、罪恶贯盈、上帝必降罚、使自罹诡谋、而取其戾。
11 凡恃尔爱尔、蒙尔庇护者、永得喜乐、欢声而呼。
12 为义之人、耶和华锡以纯嘏、施以鸿恩、范卫其身、如护以盾兮。
↑返回页首 |
第六篇
此大辟所作使伶长鼓琴歌之其声宏缓○
1 耶和华兮、勿施震怒、勿加谴责、
2 我身荏弱、尔其恤之、我骨战栗、尔其医之、
3 我心畏葸、尔不援余、将至何时。
4 取和华兮、拯救我、施尔恩兮、手援我。
5 墟墓间、孰能忆尔、幽冥中、谁克颂尔。
6 我困惫兮欷歔、终夜兮流涕、帏榻兮沾濡、
7 仇敌孔多兮、忧心郁纡、我日衰老兮、面目槁枯。
8 尔曹为恶兮、勿逼处此、盖耶和华悯我号泣兮。
9 闻我祈祷、允所求兮、
10 众敌愧耻、觳觫遁逃兮。
↑返回页首 |
第七篇
便雅悯人古实毁大辟 大辟闻之因作此歌以祈耶和华
1 耶和华我之上帝兮、维而是赖、逐我者众兮、望尔拯救、
2 恐彼若狮分裂百体兮、断伤四肢、欲援手兮靡所施。
3 我之上帝耶和华兮、曷敢维恶是作、
4 彼夫夙昔交厚兮、待之薄、无因仇我兮、报之以酷、吾而有是兮、
5 任敌蹂躏窘逐、没世而名泯漠。
6 愿耶和华勃然而兴兮、庄严而临兮、使我之烦冤兮得白、使敌之愤怒兮悉平。
7 尔居高位兮、黎庶咸从、四面环立兮、
8 听尔折中、尔耶和华其俯鞠兮、彰我作善之功、
9 上帝无不义兮、鉴民衷藏、恶则瘅之兮、善则彰。
10 上帝范卫我躬兮、肫诚之士、普救之兮、
11 上帝秉厥公兮、作恶之人、日降鞠凶兮、
12 彼其之子、若由恶终兮、上帝砺乃刃、挽厥弓、
13 备火矢、施戈兵、
14 维彼恶念是藏、诡计是行、若妇怀妊而生育兮、
15 彼掘坎阱兮、自陷其中、
16 所谋不轨兮自取戾、所为不顺兮、丧其元、
17 至上之主耶和华兮、惟秉大公、余颂美讴歌兮靡穷。
↑返回页首 |
第八篇
此大辟所作使伶长鼓瑟而歌
1 耶和华兮、吾之主、赫赫于天兮、巍巍于地、
2 尔以赤子乳哺者之口、极力以颂扬、使仇敌缄口而不张。
3 我观尔所造之穹苍、又星月之辉光、
4 世人为谁兮、尔垂念之、人子为谁兮、而眷顾之、
5 尔使人子、少逊于天使兮、后加以尊荣。
6 任以督所造之物、服万物于其下、
7 六畜百兽、
8 飞鸟潜鳞、海中百物、无不归其统辖。
9 巍巍乎、我主耶和华之在寰宇乎。
↑返回页首 |
第九篇
此大辟所作使伶长歌之其声清越○
1 我必一心颂美耶和华、神妙之经纶、余为之传述兮、
2 至上之主、余不禁喜乐讴歌、以赞叹兮、
3 尔使我敌败北、蹶其趾、沦胥以亡兮。
4 尔在位兮秉大公兮、尔听讼兮伸我冤。
5 败恶党罚异邦兮、永世涂抹其名兮、
6 敌人永亡兮、圮其邑墙兮、不扬厥名兮。
7 耶和华坐其位、悠久无疆兮、是与非办之详兮、
8 秉大公以鞫世兮、操至义以治民兮、
9 屈抑之子、范卫之于患难中兮、
10 宗事耶和华、以之是依兮、祈祷耶和华、必不见弃兮。
11 耶和华郇居、宜讴歌之、而于民间、揄扬其经纶兮。
12 杀人者必究其罪、穷乏者不忘其所祈兮。
13 昔余濒死、耶和华拯之兮、今敌苦我、望耶和华悯之兮、
14 今余得救、忻喜不胜、颂扬尔名于郇门兮。
15 异邦人、设坎阱以自陷兮、藏罟网、自绕其足兮、
16 耶和华彰彰大公、有如此兮、作恶之人、祇自取其戾兮、
17 异邦之民、不敬上帝、为恶之徒必归暗府兮、
18 穷乏之人、福祉是望、今难遐弃、后蒙垂念兮。
19 愿耶和华勃然而兴、毋许世人获胜、俯鞫异邦兮、
20 俾其恐惧、自知为凡民兮。
↑返回页首 |
第十篇
1 何患难时、耶和华遥立、弗眷顾兮。
2 恶者骄肆、虐遇贫乏﹑ 设谋﹔以陷之兮﹑
3 饱其欲而自矜﹑ 取不义而自足、于耶和华而欺之兮。
4 恶者骄泰、以为上帝不加考察、而属于虚无兮、
5 既所为之如志、复灾眚之弗及、所以藐视雠敌兮、
6 以为吾身不遭忧患、
7 子孙不至艰危兮、
8 厥口咒诅、诡诈是施兮、厥舌谣诼、残害是为兮。
9 在其乡党、匿迹歧途兮、阴害茕独、私杀无辜兮。
10 彼若狮兮、穴视而眈眈、执贫民兮、罗网之是张、攘夺之是行兮、
11 遭穈烂、被陷害、弱制于强兮、
12 恶者谓上帝不及知兮、蒙蔽厥面、永不鉴斯兮、
13 愿耶和华勃然而兴兮、施厥巨能、毋忘贫民兮。
14 毋使恶人凌侮、谓上帝不加研究兮、尔实鉴察、灼知残害、而报之兮贫民惟尔是赖、孤子蒙尔眷祐兮、
15 作恶者流、愿尔摧伤、穷诘厥罪而弗宥兮。
16 耶和华为君、永世靡暨兮、异邦之民、见绝于斯地兮、
17 贫者上祈、耶和华倾耳垂听、而坚其志兮、
18 为孤独贫乏雪其冤、不使被逐于斯境兮。
↑返回页首 |
第十一篇
此大辟所作使伶长歌之
1 有曰尔当遁逃、如鸟岑兮、
2 恶者将挽弓缴矢、私射直躬之人兮、
3 柱石倾颓、义士孤行兮、不知余惟耶和华是倚是凭兮。
4 耶和华其位在天兮、居彼圣所、鉴察人民兮、
5 为义之人、蒙其眷顾兮、刁恶强悍之徒、为其所恶兮、
6 电光闪兮硫火降、灾飙发兮报施不爽、
7 耶和华无不义兮、秉大公、俯念兮善氓。
↑返回页首 |
第十二篇
此大辟所作使伶长鼓琴歌之
1 敬虔忠信之人、见弃于斯世兮、惟耶和华手援是翼兮、
2 彼世人兮、言而不实、厥口谄谀兮、二三其德。
3 启口兮谄媚、掉舌兮矜夸、彼其子兮、见绝于耶和华、
4 彼乃曰、我将舌战以胜之、口为我有、谁能主之、
5 维此贫民、受屈欷歔、耶和华曰、余必勃然而兴、手援之兮、不使藐视于人斯。
6 耶和华兮、其道洁清、煆炼火镕之、七次而成、维彼选民、
7 耶和华祐之、世人加害、耶和华救之、
8 维彼恶人、以遨以游、若狂风之骤起兮。
↑返回页首 |
第十三篇
此大辟所作使伶长鼓琴歌之
1 耶和华兮、余久为尔遐弃、不复眷顾兮、
2 敌人自诩、余忧思之不已兮、心悬虑而何底兮.
3 我之上帝耶和华、垂听我祈兮、使余目之复明、免于死亡兮.
4 恐敌人获胜而自雄兮、见余倾跌而窃喜兮.
5 余赖尔矜悯、喜尔拯救兮、
6 降福于我躬、余必讴歌之靡穷兮。
↑返回页首 |
第十四篇
此大辟所作使伶长鼓琴歌之
1 氓之蚩蚩、谓上帝为无有、惟恶是作兮、丧其本心、不孳孳而行仁兮、
2 耶和华在天、遍察民人、欲知其中、可有智慧是具、上帝是钦兮、
3 则皆就邪弃正、未尝有行善之民兮、
4 维人作恶、懵然无知、横噬我民、无异食饼、不向耶和华呼吁兮、
5 耶和华眷祐善人、俾恶者悚然畏惧兮、
6 贫乏者流、赖耶和华、范之卫之、爰有恶人、哂之非之兮、
7 耶和华兮、居彼郇山、愿救以色列族兮、反其俘囚、雅各家必欢乐、以色列族必欣喜兮。
↑返回页首 |
第十五篇
此大辟所作
1 耶和华兮、孰得涉尔圣山、居尔室兮、
2 所行为义、坦然平直兮、所言无伪、肫然真实兮、
3 不背友朋、不诽人兮、不出恶言、辱里邻兮、
4 维彼诞妄兮、则摈弃之、寅畏耶和华兮、则恭敬止、顾既许兮、虽已有损、不易其志兮。
5 不贷人金、重权其子母兮、不受苞苴、害彼无辜兮、凡若此、是以无倾跌之虞兮。
↑返回页首 |
第十六篇
此大辟所作
1 愿上帝卫护兮、我惟尔是赖、
2 我告耶和华曰、尔乃吾主兮、我之福祉、皆尔所赉、
3 斯世之人为圣为洁兮、我甚欢喜、
4 人逆上帝、群奉偶像、惟我不献血以为祭兮、不称名而赞颂。〈人逆一节或曰维人背道甚速必遘多艰彼血以祭偶我不与之偕其名不挂诸齿颊兮〉
5 我得耶和华以为真福、如酒之盈樽兮、所得之福、既永而久、尔使之然兮、
6 我有嗣业、其业孔美、我得膄壤、画而为区、
7 耶和华兮、训迪我衷、中夜心奋、发声赞颂、
8 我观耶和华兮、惟我是亲、左右乎我、故不震惊、
9 予心欣喜、载欢载忭、惟我此身、归土有望、
10 以尔不遗我于阴府、不俾尔之恭人朽于黄土、
11 维尔示我、其道永生、在尔之前、欣喜不胜、在尔之右、其乐以恒。
↑返回页首 |
第十七篇
此大辟祈祷所作
1 耶和华兮、予言不伪、愿白余冤、俯听我祈、余在尔前、望尔鉴察兮、
2 为我折中、
↑返回页首 |
第十八篇
↑返回页首 |
第十九篇
↑返回页首 |
第二十篇
↑返回页首 |
第二十一篇
↑返回页首 |
第二十二篇
↑返回页首 |
第二十三篇
大辟所作
1 耶和华为牧兮、吾是以无匮乏兮、
2 使我伏芳草之苑、引我至静水之溪、
3 苏吾之困惫、导我于坦途、以副其仁慈兮、
4 尔以杖扶我、蒙尔之佑、故游阴翳而不惊兮、
5 尔为我肆延设席、沐我以膏兮、予之罍盈兮、使敌之目睹兮、
6 我得恩宠福祉、毕生靡穷兮、耶和华有室、爰居爰处、日又月长兮。
↑返回页首 |
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第五十一篇
大辟与拔示巴偕寝先知拿单责之大辟悔过而作此诗使伶长歌之
1 上帝矜恤无涯、怜悯乎我、涂抹我愆尤、
2 洗涤我罪恶、消除我过失兮、
3 予自言己罪、恒念己恶、
4 我蹈愆尤、获罪于尔、即责予、尔亦称义、即鞫予、尔亦为善兮。
5 我母怀妊、生我于世、当此之时、我有罪戾、
6 中心真实、尔所悦怿、予求于尔、以智慧畀我衷曲兮。
7 尔洁我心、涤我罪、如濡牛膝草而洒之、使我皭然皓白、胜于雪兮、
8 昔尔伤予、害同折骨、今也求尔施恩、使予忻喜兮、
9 勿鉴察我恶、必涂抹我愆兮、
10 上帝兮、使我心洁神恬、焕然一新兮、
11 毋我遐弃、尔之圣神、恒牖予衷兮、
12 尔以手援予、使予忻喜兮、尔扶翼予、使予慨以慷兮、
13 我以尔道训迪罪人、使彼悔改、咸归向尔兮、
14 我救主上帝兮、杀人之罪、尔其宥予、则我讴歌、颂尔仁慈兮、
15 主赐予口才、揄扬不置兮、
16 燔祭礼物、尔所不欲、欲则予必献之兮、
17 尔所欲之祭、在乎痛悔、有此衷怀、必不见弃兮。
18 求尔施恩、范卫郇邑、使耶路撒冷建置城垣兮、
19 斯时也、必宰牲燔祭、悉循其例、献犊尔坛、尔其享之兮。
↑返回页首 |
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第七十五篇
此诗亚萨所作以毋翦灭余名其篇使伶长歌之
1 上帝兮、余见尔经纶、知尔离余弗远、故赞美靡已兮。
2 其期既届、我将秉公以鞫民兮、
3 斯土丧败、民人离散、惟余为国之栋兮、
4 余有言词、告彼恶人、谓毋诞妄尔行、谓毋峥嵘尔角、
5 毋仰尔首、毋强尔项。
6 使人显达者、非由东、非由西、亦非由南、
7 其权操自上帝、升降黜陟、咸其所主兮、
8 耶和华执爵、酒味殊烈、调剂甚厚、主斟之出、俾天下恶人、啜其渣滓兮。
9 雅各之上帝兮、余将颂美之、讴歌其名兮、
10 作恶之人、必制伏之、使其角见折兮、为善之家、必振兴之、使其角崭然兮。
↑返回页首 |
第七十六篇
此亚萨所作使伶长鼓琴歌之
1 犹大国民咸知上帝、以色列族中、其名赫奕兮、
2 在撒冷有其帷幕、在郇城有其宅第兮、
3 越在彼土、载折弓矢、载毁干戈兮。
4 郇邑之山、岩岩可畏、胜于强暴所居之峻岭兮、
5 猛毅之人、丧败而长眠、英武之士、其力废弛兮。
6 雅各之上帝兮、加以谴责、马与乘者、淹然而就死地兮。
7 尔有威可畏、厥怒奋扬、莫能御兮、
8 9 上帝兮、勃然兴起、雪穷独之冤、自天降命、居民寅畏、不敢兴戎兮、
10 敌人衔憾、上帝因之显荣、维彼上帝、息敌人之馀怒兮、
11 耶和华上帝、要当敬畏、尔曹许愿、必偿之兮、凡从之者、宜献礼物兮、
12 主使牧伯、咸丧厥胆、主治列王、大彰其威兮。
↑返回页首 |
第七十七篇
此诗亚萨所作使伶长耶土顿歌之
1 吁呼上帝、声闻于上、余所望兮。
2 余遭难求主、虽至中夜、举手不息、不敢稍以自慰兮、
3 余也追思上帝、昔日救我、今也不然、弥怀殷忧、念及往事、更丧厥胆兮、
4 因尔谴责、弗能偃息、遘此重艰、难以启齿兮、
5 余回忆前时、追维陈迹、
6 夤夜讴歌、今也中心存想、以神察理、何不如昔兮、
7 主岂永弃我躬、不复加以矜悯、
8 靳其仁慈、弗践其应许兮、
9 上帝讵忘其恩泽、绝其哀矜、而怀震怒兮。
10 予也返躬自思、知顷所言、反以自害兮、至上之主、在昔所为、余必思维兮、
11 耶和华兮、余稽古昔、念尔异迹、
12 默想尔经纶、仰望尔作为兮、
13 以色列之上帝兮、尔之所行、允称至圣、大莫与京兮。
14 神妙莫测、施力于异邦兮。
15 拯尔选民、即雅各约瑟之子孙兮。
16 上帝兮、莅彼海隅、波涛汹涌、深渊澎湃兮、
17 云行雨施、雷发穹苍、电闪其间兮、
18 狂飙飘飖、霹雳震轰、寰宇辉光、大地摇撼兮、
19 尔乃判海为途、分水为径、其踪不得而见兮。
20 爰使摩西亚伦、导尔选民、如引群羊、咸过其地兮。
↑返回页首 |
第七十八篇
此诗亚萨所作训迪斯民
1 凡百庶民、余训迪尔、尚其倾耳以听兮、
2 余将启口设譬、以古所秘者、阐扬之兮、
3 4 耶和华之巨能异迹、我列祖所流传、余闻而知之、必告后世之子孙兮。
5 彼遗训于雅各家、立法于以色列族中、使列祖告诸子孙、
6 传于后世、令彼将来、咸得而知、传流靡已兮、
7 俾我后人、希望上帝、思其经纶、守其诫命兮、
8 毋济祖恶、如祖悖逆、其心不正、其志不立、以事上帝兮。
9 勿效以法莲支派、备兵戈、执弓矢、临战而披靡兮、
10 不守上帝之约、不遵其律例兮、
11 其经纶异迹、虽显示之、不复忆之兮、
12 昔在埃及地、锁安野、主行异迹、列祖目击兮、
13 河海中判、涛若堆立、俾民得济兮、
14 昼则导民以云、夜则烛民以火兮、
15 在野裂磐、使民得饮、犹挹淸泉兮。
16 水由磐出、流若溪河兮。
17 斯民在野、犯罪愈多、干至上震怒兮、
18 特试上帝、祈求食物、充其贪欲兮、
19 怨讟上帝、谓今在野、岂能肆筵设席兮、
20 谓昔上帝击磐、水泉洊至、流若溪河、至于今日、其能供饼赐肉、以饫我民兮。
21 耶和华闻此、震怒雅各家、以色列族、势若烈焰兮、
22 因彼不信上帝、亦不赖之以自救兮。
23 上帝爰命天云、破𨻶于穹苍兮、
24 雨吗嗱为食、自天降糈兮、
25 彼食玉食、以果腹兮。
26 主展其能力、东风倏至、南风忽起兮、
27 雨肉若尘埃、飞鸟若海沙兮、
28 下于营垒、遍其居处兮。
29 维彼民人、食而果腹、遂其所欲兮。
30 肉尚在口、犹难属餍兮、
31 上帝震怒、肥健之人、咸遭杀戮、以色列族之丁男、翦灭殆尽兮。
32 民犹犯罪、不信异迹、
33 上帝使之、终日艰难、穷年觳觫兮。
34 杀戮数民、其馀悔改、竭力以求兮、
35 民思至高之上帝、自昔造之、恒复拯之兮、
36 仍进以甘言、贡以媚词兮、
37 其心未正、其意未诚、不守前约兮。
38 上帝矜悯无涯、赦宥频加、不忍翦灭、屡遏其怒、不奋其威兮、
39 爰知斯民、特血气之属兮、譬彼飘风、一去不回兮。
40 斯民在野、干主震怒、俾主怀忧兮、
41 试上帝、一而再、以色列族之圣主、心弥忧戚兮、
42 自昔吾主、展厥能力、拯民于难、民反忘之兮、
43 在埃及行奇迹、在锁安施异能兮、
44 变河为血、人不能饮兮、
45 且使蝇嘬之、蛙扰之、
46 蝗食其物产、虫啮其禾稼兮、
47 雹灭其葡萄、霜陨其桑林、
48 雹杀其牛、电毁其羊兮、
49 厥怒奋扬、厥气震烈、爰遣恶使、入彼民中兮、
50 立降其怒、人命不宥、使彼群畜、遍染疫疠兮。
51 在埃及通国、初胎之男子被击、在含帷幕、首生之牲畜俱亡兮。
52 导厥选民、譬彼群羊、经行旷野兮、
53 俾其绥安、无所畏惧、维彼敌人、海水淹之兮。
54 维彼选民、导至圣地、将得斯山、以为恒业兮、
55 异邦之民、悉彼驱逐、所得之业、以绳量度、俾以色列之支派、各居帷幕兮。
56 至高上帝、厥有命令、民再犯之、撄其震怒兮、
57 维彼济恶、屡行叛逆、无异列祖、如弦绝弓反兮、
58 彼筑崇邱、干其愤怒、彼事偶像、撄其忿懥兮、
59 上帝闻之、其怒殊甚、于以色列族深恶之兮、
60 昔上帝在人间、择示罗之幕以驻跸、今则遐弃之兮、
61 尊荣之法匮、斯民所恃、兹为敌所迁兮、
62 所得之民、怒之甚烈、俾亡于刃兮、
63 丁男毁于火、处女不奏房中之乐兮、
64 祭司死于兵、嫠妇不作哭泣之歌兮。
65 主勃然兴起、如寝者之警醒、如壮夫饮酒而呼呶兮、
66 击敌人之背、俾蒙羞不已兮。
67 不选约瑟之后、不择以法莲支派兮、
68 乃简犹大一族、爱斯郇山、
69 爰建圣室、与天同高、与地同久兮、
70 遴选大辟为仆、不使守群畜、
71 牧牝羊、俾牧上帝之选民、即雅各家以色列族兮。
72 大辟竭其心志、尽其慧思、训导之、治理之兮。
↑返回页首 |
第七十九篇
此诗亚萨所作
1 上帝兮、异邦人侵尔畿辅、辱尔圣殿、毁耶路撒冷兮、
2 臣仆之尸、飞鸟食之、敬䖍者之肉、野兽噬之兮、
3 耶路撒冷四周、血流若水、尸不瘗埋兮、
4 邻邦之士、凌辱我兮、四方之国、哂笑我兮。
5 耶和华兮、尔震怒之予加、气如烟焰、不识何时可息兮、
6 有人民不崇事尔、有邦国不呼吁尔者、盍震怒之兮、
7 彼吞雅各家、毁其居处兮、
8 昔余有罪、尔勿念之弗忘、今遭患难、尔其矜予毋缓兮。
9 救主上帝、尔其祐予、赦我罪愆、彰尔仁慈兮。
10 异邦人侮予曰、维彼上帝、在何所兮、上帝兮、尔仆见杀、求尔雪恨、使异邦人知之、余亦目击兮、
11 俘囚欷歔、尔其闻之、人将就戮、尔其拯之、显尔巨能兮。
12 维彼邻邦、谤讟吾主、望主报之、加以七倍兮、
13 尔之选民、为尔所牧、必颂扬尔、历世靡曁兮。
↑返回页首 |
第八十篇
此诗亚萨所作使伶长鼓百合花瑟歌之
1 以色列之牧者、导约瑟一族、若导群羊兮、请听我祈、尔居𠼻𡀔�间、彰尔荣光兮、
2 在以法莲、便雅悯、马拿西前、奋尔之力、临格以援予兮。
3 上帝兮、俾余振兴、色相之光华、于我而普照、则余获救兮。
4 万有之主耶和华兮、尔震怒之余加、不听予祈、不识何时可息兮、
5 余潸然饮涕、饮食俱忘兮、
6 邻里用力以攻予、仇敌出言以哂予、皆尔所使兮。
7 万有之主、上帝兮、使予复兴、色相光华、普照于我、则余获救兮。
8 自古在昔、尔携葡萄、出于埃及、驱逐异邦之民、植于斯土、
9 开垦土壤、使彼根深、蔓延于地兮。
10 彼树之荫、遍覆山岗、枝柯甚大、如柏香木兮、
11 其枝至于沧海、其干近于大河兮、
12 今曷毁其藩篱、任为路人折取兮、
13 林豕食之、野兽啮之兮、
14 万有之主、上帝兮、回尔心志、自天鉴察、封植此树兮、
15 尔昔栽培、使其葱茏兮、
16 今尔震怒、使彼葡萄、为火焚毁、为人斩伐、根株槁兮。
17 昔有选民、尔左右之、今也望尔、仍恒祐之兮、
18 尔俾我振兴、余弗敢稍违、恒吁尔名兮。
19 万有之主耶和华兮、俾我振兴、色相光华、普照于我、则余获救兮。
↑返回页首 |
第八十一篇
此诗亚萨所作使伶长鼓琴歌之
1 雅各之上帝、扶翼余兮、兆姓欢愉、讴歌之兮。
2 播鼗鼓琴、操瑟而作歌、以致悦怿兮。
3 月朔之时、节期之日、当吹其角兮。
4 雅各之上帝、厥有常例、俾以色列族遵循之兮、
5 昔击埃及之时、约瑟子孙、咸受此法、维斯诏命、予昔未知、今始知兮。
6 诏曰、尔任负戴、予弛之兮、尔𢹂筐筥、余释之兮、
7 尔遘患难、吁呼于上、余拯之兮、余之所居、幽深玄远、余之降诏、如发雷声、在米利巴水濵、余已试尔兮、
8 余颁律例、以色列族我之选民、尚其听之兮。
9 异邦之上帝、尔毋崇事、尔毋拜跪兮、
10 我耶和华尔之上帝、导尔出埃及、尔口孔张、予取予求、靡不畀尔兮。
11 以色列族我民兮、弗听从、弗柔顺兮、
12 余任其桀骜、听其纵欲兮。
13 如以色列族、我民恪遵我命、听从我道兮、
14 则其仇敌、余必败之甚速、则其寇雠、予必击之弗缓兮、
15 使逆我之辈、强归附予、我之选民、永膺多福兮。
16 余必赐嘉麦以供之、岩穴出蜜、以哺之兮。
↑返回页首 |
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第百十九篇
1 所行平直、从耶和华律例者、可纳福祉兮、
2 守其法度、尽心求主者、锡以纯嘏兮、
3 彼从主道、不蹈愆尤兮、
4 主命斯人、遵守其命、甚黾勉兮。
5 愿我立品不淆、遵尔礼仪兮、
6 我惟尔命是从、不致贻羞兮、
7 尔之典章、皆顺乎义、我既学之、颂美乎主、出于诚心兮、
8 予也守尔礼仪、毋我遐弃兮。○
9 人自幼稚、欲饬其行为、当如之何、惟谨守尔道、斯乃可兮、
10 予尽厥心、祈求于尔、无俾余舛错尔诫命兮。
11 予以尔言、藏之于心、免余陷罪触法兮、
12 耶和华兮、尔可颂美、以尔礼仪训迪我兮、
13 予口所述、惟尔典章兮、
14 予悦怿尔法、胜于货财兮、
15 我思尔道、我仰尔命兮、
16 我悦尔礼仪、不忘尔所言兮。○
17 降福尔仆、俾我生存、而守尔道兮、
18 请启我目、俾详审律例之奥兮。
19 我居于世、有若宾旅、尔之诫命、无隐于我兮、
20 尔之典章、我尽心以眷爱之、靡日不然兮、
21 骄泰之人、舛错尔诫命、服尔咒诅、为尔谴责兮、
22 我守尔法、免受侵凌兮、
23 牧伯坐于高位、加以毁谤、仆则思尔礼仪兮、
24 尔之法、吾所师而悦怿兮。○
25 我几邻于死地、尔使我生、践尔前言兮、
26 予之所为、余自言之、尔垂听予、示我以礼仪兮、
27 俾明尔道、予思尔经纶兮、
28 我躬拳曲、请尔辅直、以践前言兮、
29 俾予远离异端、而赐以律法兮、
30 予惟真道是择、仰尔典章兮、
31 耶和华兮、尔之律法、心乎爱矣、毋使予愧耻兮、
32 俾我心广、步趋尔诫命兮。○
33 耶和华兮、以尔礼仪、指示于我、至终守之兮、
34 赐我智慧、守尔律例、尽心遵之兮、
35 尔之诫命、我悦从之、尔以此导我兮、
36 使我中心、慕尔法度、不贪货财兮、
37 使我目不睹虚妄、使我活泼、而从尔道兮、
38 仆恒寅畏尔、愿尔践前言兮、
39 我惧凌辱、尔使远之、尔之典章、无不善兮、
40 我慕尔道、使我活泼、彰尔仁义兮。○
41 耶和华兮、矜恤我、拯救我、践尔前言兮、
42 有侮予者、予以是答之、盖我惟尔言是赖兮、
43 斯言确然、俾余述之、不绝于口兮、仰尔法度、
44 守尔律例、永世弗替兮、
45 我详究尔道、使我所行之路、绰然有馀兮、
46 在列王前、我颂扬尔法、不蒙愧耻兮、
47 我爱尔命、必以之为喜兮、
48 我爱尔命、必举手以为敬、尔之礼仪、思之弗忘兮。○
49 尔曾许仆、使我希望、请尔念之勿忘兮、
50 我遭患难、尔以言词、慰藉予兮、
51 骄者侮予太甚、我不违尔律例兮、
52 耶和华自昔、赐我典章、我记忆之、而纳慰兮、
53 恶者违尔律例、我见之心中如焚兮、
54 我之在世、有若宾旅、讴歌尔礼仪兮。
55 耶和华兮、我夤夜忆尔、守尔律例兮、
56 我遵尔道、故有此慰藉兮。○
57 我得耶和华、为福之本、故曰、必守尔道兮、
58 我尽厥心、求尔施恩、尔矜悯予、以践前言兮、
59 我检所为、归顺尔法兮、
60 守尔诫命、弗迟弗缓兮、
61 恶党环攻、我不忘尔律例兮、
62 尔之典章、惟义是据、中夜兴起、颂美尔兮、
63 寅畏尔恒守尔道者、我友之兮、
64 耶和华兮、尔之仁泽、溥于天下、以尔礼仪、俾我知之兮。○ (未完)
↑返回页首 |
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇
第 篇