南北史识小録_(四库全书本)/南史卷2 中华文库
南北史识小录 南史卷二 |
钦定四库全书
南史识小录卷二 钱塘沈名荪
秀水朱昆田同辑
后妃列传
佩于阗玉〈永明元年有司奏贵妃淑妃并加金章紫绶丨丨丨丨〉椒阃〈不建丨丨○以上叙〉毎就上求钱帛〈文元袁后母家贫薄丨丨丨丨丨丨以赡之上性俭所得不过五三万五三十匹后潘妃有宠咸言所求无不得后闻之未知信否乃因潘求三十万钱与家以观上意𪧐昔便得因此恚恨称疾不复见上〉引被覆面〈袁后疾笃上执手流涕问所欲言后视上良久乃丨丨丨丨崩于显阳殿〉抚存悼亡感今懐昔〈颜延之为袁后哀䇿文甚丽及奏上自益丨丨丨丨丨丨丨丨八字以致意焉〉此儿形貎异常〈袁后初生劭自详视之使驰白帝丨丨丨丨丨丨必破国亡家不可举便欲杀之〉掇幔〈文帝狼狈至后殿戸外手丨丨禁之乃止〉小小灵应〈袁后亡后常有丨丨丨丨〉殿戸应声豁然开〈沈美人尝以非罪见责应赐死从袁后所住徽音殿前度流涕大言曰先后有灵当知今日无罪就死丨丨丨丨丨丨丨美人乃得释○以上宋文袁后传〉醎水洒地〈文帝好乘羊车经诸房潘淑妃每装饰褰帷以𠉀并宻令左右以丨丨丨丨羊辄䑛地不去〉羊乃为汝徘佪〈帝谓潘淑妃曰丨丨丨丨丨丨况于人乎于是爱倾后宫○以上宋文潘淑妃传〉以其卮上寿〈宋明帝少失所生为路太后所养供奉礼仪不异旧日及义嘉难作太后心幸之延上饮酒置毒以进侍者引上衣上寤起丨丨丨丨丨是日太后崩〉油殿〈有司奏请路太后修宁陵元宫补葺毁坏权施丨丨暂出梓宫○以上宋孝武路太后传〉通替棺〈殷淑仪南郡王义宣女也丽色巧笑义宣败孝武宻取之假姓殷氏及薨帝常思见之遂为丨丨丨欲见辄引替睹尸如此积日形色不变〉哽恨〈孝武痛爱不已时有巫者能见言淑妃可致帝令召之果于帷中见形如生平帝欲与之言黙然不对将执手𡘤然便歇帝尤丨丨于是拟李夫人赋以寄意焉〉不谓当今复有此才〈谢庄作哀䇿文奏之帝卧览读起坐流涕曰丨丨丨丨丨丨丨丨都下传冩纸墨为之贵○以上宋孝武殷贵妃传〉舆马相尚〈前废帝何后父瑀尚武帝少女豫康公主豪竞于时与平章孟灵休东海何朂并以丨丨丨丨〉求进无已〈何衍性躁动位黄门郎拜竟求司徒司马得司马复求太子右率拜一二日复求侍中旬日之间求进无已○以上宋前废帝何后传〉外舎家寒乞〈明帝宫内大集而裸妇人观之以为欢笑王皇后以扇障面独无所言帝怒曰丨丨丨丨丨今共作笑乐何独不视〉为乐之事其方自多〈后曰丨丨丨丨丨丨丨丨岂有姑姊妹集聚而裸妇人形体以此为乐外舎为欢适与此不同〉儜弱妇人〈后兄景文以此事语从舅谢绰曰后在家为丨丨丨丨不知今段遂能刚正如此〉玉柄毛扇〈后赐后废帝丨丨丨丨帝嫌毛扇不华因此欲加鸩害〉岂得出入狡狯〈令太医煮药将鸩后左右止之曰若行此事官便作孝子丨丨丨丨丨丨帝曰汝语大有理乃止○以上宋明王后传〉御道那得此草屋〈后废帝陈太妃建康屠家女家在建康县居有草屋两三间孝武出行问尉曰丨丨丨丨丨丨丨当由家贫赐钱三万令起瓦屋尉送钱见其美白孝武迎之〉不男〈孝武以陈氏赐明帝一年宠歇以赐李道儿寻又迎还生废帝人言明帝丨丨故皆呼废帝为李氏子○以上宋后废帝陈太妃传〉止献琴书〈明帝为太子纳妃江氏讽朝士州郡皆令献物多者将值百金始兴太守孙奉伯止献琴书上大怒封药赐死既而原之○以上宋后废帝江后传〉两瓯麻粥〈齐宣孝陈后生髙帝乳人乏乳后梦人以丨丨丨丨与之觉而乳惊因此丰足〉冬月犹无缣纩〈齐髙家本贫为建康令时明帝等丨丨丨丨丨丨而奉膳甚厚后毎辍去兼肉曰于我过足矣〉起面饼鸭𦞦〈永明中诏太庙四时祭宣皇帝荐丨丨丨丨丨〉笋鸭卵脯酱炙白肉〈祭宣皇后荐丨丨丨丨丨丨丨丨〉肉脍葅羮〈祭髙皇帝荐丨丨丨丨〉茗粣〈祭昭皇后荐丨丨炙鱼并生平所嗜也○以上齐宣陈后传〉吞玉胜〈髙昭刘后母桓氏梦丨丨丨生后〉虽女亦足兴家矣〈生时有紫光满室父寿之曰恨非是男桓笑曰丨丨丨丨丨丨丨〉助炒胡麻〈刘后尝归宁遇家奉祠尔日阴晦失晓举家狼狈共营祭食后丨丨丨丨始复内薪未及索火火便自然〉白兔跳起〈刘后葬泰安陵墓工始下插有丨丨丨丨寻之不得及坟成兔还栖其上○以上齐髙刘后传〉鸡鸣埭〈齐武游幸诸苑圃载宫人从后车宫内隐深不闻端门鼓漏声置钟于景阳楼上应五鼓及三鼓宫人闻钟声早起庄饰车驾数幸琅琊城宫人尝从早发至湖北埭鸡始鸣故呼为丨丨丨〉献中兴赋〈妇人呉郡韩兰英有文词宋孝武时丨丨丨丨被赏入宫及齐武以为博士教六宫书学以其年老多识呼为韩公云○以上齐武裴后传〉男左右〈文惠太子妃王氏郁林即位尊为皇太后称宣德宫置丨丨丨三十人前代所未有也○以上齐郁林王太后传〉䕃华族弱〈郁林妃何氏戢女也文惠太子嫌戢无男门孤不欲与婚王俭以南郡王妃便为将来外戚唯须髙胄不须强门今何氏丨丨丨丨实允外戚之义〉鬬腕〈侍书人马澄年少色美甚为何妃所恱常与丨丨较力郁林以为欢笑〉镜在床无因堕地〈何妃将拜为后丨丨丨丨丨丨丨〉好年少〈女巫子杨珉之美貎何后与同寝处如伉俪珉之亦为帝所幸常居中及明帝辅政与王晏等面请不听又令萧谌坦之固请皇后与帝同席坐流涕覆面谓坦之曰杨郎丨丨丨无罪过何可枉杀○以上齐郁林何后传〉菖蒲花〈文献张后生武帝方孕忽见庭前丨丨丨光采非常惊报侍者皆云不见后曰常闻见丨丨丨者当富贵因取吞之是月生武帝○以上梁文张后传〉此女光髙将有所妨〈武德郗后生时有赤光照室器物尽明家人怪之巫言丨丨丨丨丨丨丨丨乃于水滨祓除之〉化为龙〈郗后酷妒忌及终丨丨丨入于后宫通梦于帝或见形光采照灼帝体将不安龙辄激水腾涌〉银鹿卢〈帝于露井上为殿衣服委积常置丨丨丨金瓶灌百味以祀之○以上梁武郗后传〉五女村〈武丁贵嫔居沔北丨丨丨〉月下纺续〈丁贵嫔少时与邻女丨丨丨丨诸女并患蚊蚋而贵嫔勿之觉也〉擘絖〈武帝镇樊城尝登楼以望见汉滨五采如龙下有女子丨丨则贵嫔也〉赠以金环〈又丁氏以相者言闻于武帝帝丨丨丨丨纳之〉赤志〈丁贵嫔生而有丨丨在左臂疗之不灭又体多疣子至武帝纳之并失所在〉日舂五斛〈郗后酷忌遇贵嫔无道使丨丨丨丨舂毎中程若有助者〉莫道猪狗子〈丁贵嫔生庐陵威王武帝谓其父道迁曰贤女复生一男答曰丨丨丨丨丨世人以为笑○以上梁武丁贵嫔传〉吾家女师〈简文王后幼而柔明叔父暕见之曰丨丨丨丨也以上梁简文王后传〉半面妆〈元帝徐妃名昭佩无容质不见礼帝二三年一入房妃以帝眇一目毎知帝将至为丨丨丨以俟帝见则大怒而出〉洪醉〈妃性嗜酒多丨丨帝还房必吐衣中〉交杯接坐〈妃酷妒忌见无宠之妾便丨丨丨丨才见有娠即手加刀刄〉徐娘虽老犹尚多情〈元帝左右暨季江有姿容妃与淫通季江毎叹曰柏直狗虽老犹能猎萧漂阳马虽老犹骏捷丨丨丨丨丨丨丨丨〉书白角枕〈时有贺徽者美色徐妃要之于普贤尼寺丨丨丨丨为诗相赠答〉金楼子〈元帝制丨丨丨述徐妃淫行〉帷皆白〈初妃嫁夕车至西州而疾风大起发屋折木无何雪霰交下丨丨丨丨○以上梁元徐妃传〉一爪先折〈武宣章后少聪慧美仪容手爪长五寸色并红白毎有期功之䘮则丨丨丨丨○以上陈武章后传〉富家公〈刘师知忌宣帝矫敕令还东府宣帝将出毛喜止帝曰今若出外便受制于人如曹爽愿作丨丨丨不可得也○以上陈文沈后传〉酸切〈后主沈后与后主俱入长安及后主薨后自为哀辞文甚丨丨○以上陈后主沈后传〉微风暂至香闻数里朝日初照光映后庭〈后主起临春结绮望仙三阁髙数十丈并数十间其窗牖壁带悬楣栏槛之属皆以沉檀香为之又饰以金玉间以珠翠外施珠帘内有宝床宝帐其服玩之属瑰丽皆近古未有毎云云〉女学士〈后主以宫人袁大舍等为丨丨丨毎引宾客对贵妃等游宴则使诸贵人及丨丨丨与狎客共赋新诗互相赠答〉玉树后庭花〈采其尤艳丽者以为曲其曲有丨丨丨丨丨临春乐其略云璧月夜夜满琼树朝朝新大抵皆美张孔容色〉飘若神仙〈张丽华髪长七尺鬒黑如漆其光可鉴特聪慧有神采进止闲华容色端丽毎瞻视盼睐光彩溢日照映左右尝于阁上靓妆临于轩槛宫中遥望丨丨丨丨〉隐囊〈后主怠于政事百司启奏并因宦者蔡临儿李善度进请后主倚丨丨置张贵妃于膝上共决之○以上陈后主张贵妃传〉肴浆〈戚属饩赉歳时不过丨丨〉祯符显瑞〈丨丨丨丨徒萃徽名〉衣不纹绣色无红彩〈宫禁贬约丨丨丨丨丨丨丨丨〉永巷贫空〈丨丨丨丨有同素室〉香柏文柽花梁绣柱〈寿昌前兴鳯华晚构丨丨丨丨丨丨丨丨〉雕金镂宝照烛房帷赵瑟吴趋承闲奏曲〈以上论〉
宋宗室诸王列传
言音甚楚〈道怜素无才能丨丨丨丨举止诸多鄙拙〉扬州根本所寄〈先是庐陵王义真为扬州刺史太后谓上曰道怜汝布衣兄弟宜用为扬州上曰寄奴于道怜岂有所惜丨丨丨丨丨丨事务至重非道怜所了〉于听望不足〈太后曰道怜年五十岂不如十歳子耶上曰车士虽为刺史事无大小皆由寄奴道怜年长不亲其事丨丨丨丨丨〉政是我〈韫人才凡鄙特为明帝所宠在湘州雍州使善画者图其出行卤簿羽仪常自披玩尝以图示蔡兴宗兴宗戏之阳若不解画者指韫形问之曰此何人而在舆韫曰丨丨丨其庸鄙𩔖如此〉令左右取酒肉进之〈韫弟述亦甚庸劣从子俣疾危笃父彦节母萧氏对之泣述尝𠉀之便丨丨丨丨丨丨令俣丨丨皆莫知其意或问焉答曰礼云有疾饮酒食肉〉父子聚麀〈述尝新有缌惨或诣之问其母安否述曰唯有愁惛次访其子对曰所谓丨丨丨丨葢谓麀为忧也〉露裈上㕔事〈袭性庸鄙为郢州刺史暑月丨丨丨丨丨〉放横〈义宗坐门生杜德灵丨丨打人入义宗第𨼆蔽免官〉行路之人尚不应尔〈彦节弟遐通嫡母殷氏养女云敷殷每禁之及殷亡口血出众疑遐行毒害孝武使彦节证其事彦节曰丨丨丨丨丨丨丨丨今日乃可一门同尽无容奉敕众以此称之〉兄肉中岂有血耶〈废帝为苍梧王彦节出集议于路逢从弟韫韫问曰今日之事固当从兄耶彦节曰吾等已让领军矣韫捶胸曰丨丨丨丨丨丨丨今年族矣齐髙帝闻而恶之〉城上草〈彦节子俣尝赋诗云丨丨丨植根非不髙所恨风霜早时咸云此为袄句后与弟陔皆被杀〉非三署不得上方榻〈彦节既贵士子自丨丨丨丨丨丨丨丨时人以此少之〉故应为儿作计〈彦节妻萧思话女也尝惧祸败每谓曰君富贵已足丨丨丨丨丨丨彦节不从故及祸〉顽𫘤〈彦节弟遐为嫡母暴亡有司纠之遐人才甚凡自讳名有同主讳尝对客曰孝武无道见枉杀母其丨丨如此〉下官初不识士衡何忽见苦〈义綦封营道侯凡鄙无识始兴王浚常谓曰陆士衡诗营道无烈心其何意苦阿父如此义綦曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨○以上长沙王道怜传〉三吏饷家〈义庆留心抚物州统内官长亲老不随在官舎者一年听丨丨丨丨〉足为宗室之表〈义庆性简素寡嗜欲爱好文义文辞虽不多丨丨丨丨丨丨〉不复跨马〈义庆少善骑乘及长丨丨丨丨〉加意斟酌〈文帝毎与义庆书常丨丨丨丨〉遒丽〈鲍明逺文辞赡逸尝为古乐府文甚丨丨〉河清颂〈元嘉中河济俱清当时以为美瑞照为丨丨丨其序甚工〉贡诗言志〈鲍照始尝谒义庆未见知欲丨丨丨丨人止之曰郎位尚卑不可轻忤大王照勃然曰千载上有英才异士沉没而不闻者安可数哉大丈夫岂可遂蕴智能使兰艾不辨终日碌碌与燕雀相随乎〉多鄙言累句〈文帝以鲍照为中书舎人上好文章自谓人莫能及照悟其㫖为文章丨丨丨丨丨咸谓照才尽实不然也〉野麇入府〈义庆在广陵有疾而白虹贯城丨丨丨心甚恶之○以上临川王道规传〉左右犯其徽〈竟陵王诞有宝琴丨丨丨丨丨诞罚焉〉未闻以琴瑟为宝〈琨之时为竟陵王司空主簿琨之谏诞曰此余宝也琨之曰前哲以善人为宝不以珠玉为宝故王孙圉以观父为楚国之宝丨丨丨丨丨丨丨〉五彩裹青石〈巴西人赵续伯反奉其乡人李宏为圣主宏乘佛舆丨丨丨丨丨谁百姓云天与已玉印当王蜀〉何须苦惜〈梁武以邓元起代季连为益州刺史元起典籖朱道琛请先检校縁路奉迎遂历造府州人士见器物辄夺之曰会属人丨丨丨丨〉退不失作刘备〈季连召兵算之精甲十万临军叹曰据天险之地握此盛兵进可以匡社稷丨丨丨丨丨丨欲以此安归乎〉数步一稽首〈后季连降诣阙谢罪自东掖门入丨丨丨丨丨以至帝前帝笑谓曰卿欲慕刘备而不及公孙述岂无卧龙之臣乎○以上营浦侯遵考传〉长安十陵是公家坟墓咸阳宫殿是公家屋宅〈武帝平关中将还三秦父老泣诉曰残生不霑王化于今百年始睹衣冠方仰圣泽云云舍此何之〉使家公望绝〈武帝遣朱龄石代义真镇关中使义真疾归诸将竞敛财物方轨徐行建威将军傅宏之曰虏骑若至何以待之贼追兵果至至青泥大败义真独逃草中中兵参军段宏单骑追寻义真识其声曰君非段中兵耶身在此行矣必不两全可刎身头以南丨丨丨丨丨宏泣曰死生共之下官不忍乃束义真于背单马而归义真谓宏曰丈夫不经此何以知艰难〉性情所得未能忘言于悟赏〈义真聪敏爱文义而轻动无德业与谢灵运颜延之慧林道人并周旋异常故吏范宴戒之义真曰灵运空踈延之隘薄魏文云鲜能以名节自立者但丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨故与游耳〉不可使负荷非才〈少帝之居东宫多狎群小谢晦尝言于武帝曰陛下春秋既髙宜思存万代神器至重丨丨丨丨丨丨丨〉德轻于才〈谢晦造义真义真盛欲与谈晦不甚答还曰丨丨丨丨非人主也〉轻訬〈徐羡之等谋废立次应在义真以义真丨丨不任主社稷○以上庐陵王义真传〉尝所暂遇终身不忘〈义康聪识过人一闻必记丨丨丨丨丨丨丨丨稠人广坐毎标题所忆以示聪明〉身不读书君无为作才语见向〈袁淑尝诣义康义康问其年答曰邓仲华拜衮之歳义康曰身不识也又曰陆机入洛之年义康曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉今年柑殊有佳者〈四方馈献皆以上品荐义康而以其次者供御上尝冬月啖柑叹其形味并劣义康在坐曰丨丨丨丨丨丨丨遣还东府取柑大供御者三寸〉意好晚乖〈仆射殷景仁为帝所宠与刘湛素善而丨丨丨丨〉有俗才用〈南阳刘斌湛之宗吔丨丨丨丨为义康所知〉虚造同异〈斌等毎采殷景仁短长或丨丨丨丨以告湛自是主相之势分矣〉恨公不读数百卷书〈义康出镇豫章上遣沙门慧林视之义康曰弟子有还理不琳公曰丨丨丨丨丨丨丨丨〉野雉江鸥并入所住斋前〈义康未败时东府听事前井水忽涌丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉佛教自杀不复人身〈遣中书舎人严麝持药赐死义康不肯服药曰丨丨丨丨丨丨丨丨乃以被掩杀之○以上彭城王义康传〉不过五盏盘〈武帝性俭诸子饮食丨丨丨丨丨义恭求须果食日中无算得未尝啖悉以与旁人诸王未尝敢求求亦不得〉孔子庙柏树〈鲁郡丨丨丨旧有丨丨二十四株历汉晋其大连抱有二株先倒折土人崇敬莫之敢犯义恭悉遣伐取父老莫不叹息〉苍蛮船〈义恭还朝上以御所乘丨丨丨迎之〉玉环大绶〈义恭劝孝武即位上以在藩所服丨丨丨丨赐之〉重㧏〈义㳟与竟陵王诞奏陈贬损之格九条有司增为二十四条车不得丨丨〉鄣扇〈丨丨不得雉尾〉鹿卢形〈剑不得丨丨丨〉槊眊〈丨丨不得孔雀白氅〉绛袄〈夹毂队不得丨丨〉庄面〈舞伎正冬著袿衣不得丨丨〉著绲带信蟠〈诸妃主不得丨丨丨丨丨〉六队〈车前不得过丨丨〉船皆下两头〈丨丨丨丨丨作露平形不得拟象龙舟〉三眷茅〈大明元年有丨丨丨生石头西岸〉游款〈义恭性耆不恒与人丨丨意好亦多不终〉辄题后作原字〈义㳟奢侈无度不爱财宝左右亲近一日乞与或至一二百万小有忤意辄追夺之大明时资供丰厚而用常不足賖市百姓物无钱可还民有通辞求钱者丨丨丨丨丨丨〉目粽〈废帝狂悖无道义恭元景谋欲废立废帝率羽林兵于第害之并四子断析义㳟支体分裂腹胃挑取眼睛以渍之以为丨丨丨○以上江夏王义恭传〉舌〈义宣生而丨丨〉封送所馀〈义宣常献孝武酒先自酌饮丨丨丨丨其不识大体如此〉狂酒〈义宣于孝建元年秋冬举兵报豫州刺史鲁爽爽丨丨失㫖其年正月便反〉补天子〈鲁爽遣府户曹送版以义宣丨丨丨〉乃与痴人共作贼〈鲁秀初至江陵见义宣既出拊膺曰阿兄误人事丨丨丨丨丨丨丨今年败矣〉却月城〈义宣举兵上先遣豫州刺史王元谟舟师顿梁山洲内东西两岸为丨丨丨营栅甚固〉縁道求告〈义宣军溃步向江陵众散且尽左右惟有十许人脚痛不能复行就民僦露车自载无复食丨丨丨丨〉误云项羽千败〈义宣既入江陵仍出听事见客左右翟灵宝诫使抚慰众賔以臧质违指授之宜用致失利今治兵缮甲更为后图昔汉髙百败终成大业而义宣丨丨丨丨丨丨众咸掩口而笑〉无复神守〈鲁秀竺超人犹为之爪牙欲收合馀烬更图一决而义宣惛垫丨丨丨丨〉今日分别始自苦〈义宣始与五妾俱入狱五妾寻被遣出义宣号泣语狱吏曰常日非苦丨丨丨丨丨丨丨○以上南郡王义宣传〉无鄙近之累〈衡阳王义季幼而夷简丨丨丨丨丨〉遂不食肉〈队主续丰母老家贫无以充养丨丨丨丨义季哀其志给丰母月米二斛钱一千并制丰啖肉〉拙书〈义季素丨丨上听使人书启事唯自署名而已〉带苫而耕〈义季尝大蒐于郢有野老丨丨丨丨〉略少醒日〈义季素嗜酒自义康废后遂为长夜饮丨丨丨丨〉一门无此酣法〈文帝诘责义季曰此非唯伤事业亦自损性皆汝所谙近长沙兄弟皆縁此致故将军苏徴耽酒成疾旦夕待尽丨丨丨丨丨丨汝于何得之○以上衡阳王义季传〉簪帽盛坚无风而坠〈劭生三日帝往视之丨丨丨丨丨丨丨丨于劭侧上不恱〉应阁婢〈东阳公主丨丨丨王鹦鹉〉流光化为双珠〈女巫严道育通灵主白上求召入道育云所奉天神当赐符应时主夕卧见丨丨相随状若萤火遂入巾箱丨丨丨丨圆青可爱〉自生寒热〈劭与始兴王浚事道育为巫蛊鹦鹉当嫁虑言泄嫁与府佐沈懐逺为妾不启上因临贺公主㣲言之上让劭劭惧书告浚浚答书曰计临贺不应翻覆言语丨丨丨丨也此姥由来挟两端难可孤保〉邪佞之心故宜邪也〈劭弑上又使人入杀潘淑妃剖其心观其邪正使者阿㫖答曰心邪劭曰丨丨丨丨丨丨丨丨〉打退鼓〈义军至新亭劭登朱雀门躬自督战将士懐劭重赏皆为之力战将克而鲁秀丨丨丨军乃止〉下情由来所愿〈浚入劭谓之曰潘淑妃遂为乱兵所害浚曰此是丨丨丨丨丨丨〉汝辈何烦复尔〈缚劭送军门江湛妻庾氏乘车骂之庞秀之亦加诮让劭厉声曰丨丨丨丨丨丨○以上元凶劭传〉虾蟆车〈魏太武围汝南悬瓠城行汝南太守陈宪保城自固魏人以丨丨丨填堑内攻城〉语多谬僻〈铄归义最晚常懐忧惧毎于眠中蹶坐与人丨亦丨丨丨语家人曰我自觉无复魂守○以上南平王铄传〉奈何持此座与人〈义宣反上欲奉乘舆法物迎之诞固执不可曰丨丨丨丨丨丨丨〉风晨雨夜〈诞反伏诛城内死者数千人毎丨丨丨丨有号哭之声〉城门鹿床倒覆〈初诞为南徐州刺史大风飞落屋瓦丨丨丨丨丨丨〉失髻〈诞左右侍直眠中梦人告之曰官须髪为矟眊既觉已丨丨矣如此者数十人○以上竟陵王诞传〉闲素〈宏少而丨丨笃好文籍〉尘于笥箧〈景素性俭两宫所遗珍玩丨丨丨丨〉名父之子〈齐武诏曰宋建平王刘景素丨丨丨丨虽末路失图而原心有本○以上建平王宏传〉西方公〈文帝诸子祎尤凡劣明帝与建安王休仁诏曰人既不比数丨丨丨汝便为诸王之长时祎住西故谓之丨丨丨○以上庐陵王祎传〉作丈夫服〈昶奔魏唯携妾一人丨丨丨丨骑马自随〉断句〈昶在道慷慨为丨丨曰白云满障来黄尘半天起关山四面绝故乡几千里因把姬手南望恸哭○以上晋熙王昶传〉笼盛称之〈休仁及明帝山阳王休祐形体并肥壮废帝乃以丨丨丨丨以明帝尤肥号为猪王〉驴王〈东海王祎凡劣号之为丨丨〉以口就槽〈废帝尝以木槽盛饭内诸杂食搅令和合掘地为坑阱实之以泥水祼明帝内坑中以槽食置前令丨丨丨丨中食之用为欢笑〉担付大官〈明帝尝忤旨帝怒乃祼之缚其手脚以杖贯手脚内使丨丨丨丨即日屠猪〉与苏侯神结为兄弟〈明帝初丨丨丨丨丨丨丨丨以祈福助〉苏兄〈及事平与休仁书曰此段殊得丨丨神力○以上建安王休仁传〉评米责钱〈休祐在荆州多营财货以短钱一百赋人田登就求白米一斛米粒皆令彻白若碎折者悉不受人问籴此米一斗一百至时又不受米丨丨丨丨〉有一雉不肯入场〈车驾于岩山射雉丨丨丨丨丨丨丨日暮将反留休祐射之〉蹴令坠马〈上遣寿寂之诸壮士追之日已欲暗与休祐相及丨丨丨丨〉引阴〈休祐素勇壮奋拳左右排击莫得近有一人自后丨丨因顿地〉落马殊不易〈寿寂之等拉杀休祐遣人驰白上行唱骠骑坠马上闻惊曰骠骑体大丨丨丨丨丨○以上晋平王休祐传〉齿遇〈休范素凡讷少知解不为诸兄丨丨○以上桂阳王休范传〉不异吉人〈陈郡谢沈以谄侧事休若沈居母䘮被起声乐酣饮丨丨丨丨〉唅唅有声〈休若听事上有二大白蛇长丈馀丨丨丨丨〉猜骇〈上以休若能谐缉物情虑将倾幼主欲遣使杀之虑不奉诏徴入朝又恐丨丨○以上巴陵王休若传〉愿后身不复生王家〈子鸾临死谓左右曰丨丨丨丨丨丨丨丨○以上始平王子鸾传〉
南史识小录卷二
<史部,史钞类,南北史识小录__南史识小录>