南北史识小録_(四库全书本)/南史卷4 中华文库
南北史识小录 南史卷四 |
钦定四库全书
南史识小录卷四 钱塘沈名荪
秀水朱昆田同辑
宋列传
清悟〈王𢎞少好学以丨丨知名〉家宝国器〈义康言于帝曰昙首既为丨丨又为丨丨〉王太保家法〈𢎞既人望所宗造次必循礼法凡动止施为及书翰仪体后人皆依仿之谓为丨丨丨丨丨〉君得钱㑹戏何用禄为〈𢎞少时尝摴蒱公城子野舍后有人就𢎞求县此人尝以蒱戏得罪𢎞诘之曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨答曰不审公城子野何所在𢎞黙然〉美相盼接〈𢎞自领选及当朝总录将加荣爵于人者每先呵责谴辱之然后施行若丨丨丨丨语欣欢者必无所谐○以上王𢎞传〉于扬列桥观斗鸭〈王僧达坐属疾而丨丨丨丨丨丨丨为有司所纠〉躬自屠牛〈僧达性好鹰犬与闾里少年相驰逐又丨丨丨〉受词辩讼多在猎所〈僧达为宣城太守性好游猎而山郡无事肆意驰骋或五日三日方归丨丨丨丨丨丨丨丨〉乃戴面向天子〈免官后孝武独召见傲然了不陈逊唯张目而视及出帝叹曰王僧达非狂如何丨丨丨丨丨丨〉没没求活〈颜师伯诣之僧达慨然曰大丈夫宁当玉碎安可丨丨丨丨〉放无处去已复还〈何尚之已致仕复膺朝命于宅设八闗齑大集朝士自行香次至僧达曰愿郎且放鹰犬勿复游猎僧达答曰家有一老狗丨丨丨丨丨丨丨尚之失色〉焚所坐床〈路琼之太后兄庆之孙也宅与僧达门并尝盛服诣僧达僧达将猎已改服琼之就坐僧达了不与语谓曰身昔门下驺人路庆之者是君何亲遂丨琼之丨丨丨○以上王僧达传〉穰侯印岂可便解〈王俭初授仪同王融赠俭诗及书俭甚奇之笑谓人曰丨丨丨丨丨丨丨〉汉武北伐图〈齐武欲北侵使毛惠秀画丨丨丨丨丨融因上疏开张北侵之议图成上置琅琊城射堂壁上游幸辄观焉〉五十之年久逾其半〈魏使宋弁见融年少问主客年几融曰丨丨丨丨丨丨丨丨〉鄙制〈融尝为曲水诗序宋弁于瑶池堂谓融曰昔观相如封禅以知汉武之德今览王生诗序用见齐主之盛融曰皇家盛明岂直比踪汉武更惭丨丨无以逺匹相如〉秦西冀北实多骏骥〈上以魏所送马不称使融问之曰丨丨丨丨丨丨丨丨而魏之良马乃驽不若〉若骐骥之性因地而迁则造父之策有时而踬〈弁曰当是不习地土融曰周穆马迹遍于天下云云〉照耀天下〈融诣王僧祐遇沈昭略未相识顾盼数四谓王人曰是何年少融殊不平谓曰仆出于扶桑入于旸谷丨丨丨丨谁云不知〉不知许事且食蛤蜊〈昭略曰丨丨丨丨丨丨丨丨融曰物以群分方以𩔖聚君长东隅居然应嗜此族〉为尔寂寂邓禹笑人〈融为中书郎尝抚案叹曰丨丨丨丨丨丨丨丨〉车前岂可乏八驺〈行遇朱雀桁开路人填塞乃捶车壁曰车中乃可无七尺丨丨丨丨丨丨丨〉伧楚〈融晩节大习骑马招集江西丨丨数百人并有干用〉音响如钟〈齐武崩西昌侯排而入奉太孙登殿命左右扶出竟陵王子良指麾丨丨丨丨〉动迹惊群抗言异𩔖〈孔圭劾王融文〉荒伧〈同上招纳不逞扇诱丨丨〉倾动颊舌〈同上反复唇齿之闲丨丨丨丨之内〉总髪〈融答辞爰自丨丨迄将立年〉我若不为百岁老母当吐一言〈融临死叹曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨融意欲指斥帝在东宫时过失也〉举体皆青〈太学生㑹稽魏凖以才学为融所赏既欲奉子良而凖鼓成其事及融诛召凖入舍人省诘问遂惧而死丨丨丨丨时人以凖胆破○以上王融传〉赐以名蓍〈王微少好学善属文工书兼解阴阳卜筮之事宋文帝丨丨丨丨〉深言尘外之适〈吏部尚书江湛举微为吏部郎微确乎不㧞或云微之见举庐江何偃亦与其议偃虑为微所咎与之书自陈㣲答书丨丨丨丨丨丨〉此上不欺人〈其从弟僧绰宣文帝㫖使微就职因留之宿微妙解天文知当有大故独与僧绰仰视谓曰丨丨丨丨丨非智者其孰能免之〉寻书玩古〈徴常住门屋一闲丨丨丨丨〉唯当坐处独净〈微足不履地终日端坐床席皆生尘埃丨丨丨丨丨丨〉以常所弹琴置床上〈微终遗令丨丨丨丨丨丨丨丨何长史偃来以琴与之〉如屏风屈曲从俗〈兄逺字景舒时人谓逺丨丨丨丨丨丨丨能蔽风露言能不乖物理也○以上王微传〉当不作率尔人〈王僧祐幼聪悟叔父微抚其背曰儿神明意用丨丨丨丨丨丨〉鸣笳列驺〈僧祐雅为从兄俭所重每丨丨丨丨到其门𠉀之〉殆不立冠帽〈僧祐居䘮至孝服阕髪落略尽丨丨丨丨丨〉亭然独立〈僧祐丨丨丨丨不交当世〉朝隐〈僧祐为著作郎迁司空祭酒谢病不与公卿游髙帝谓王俭曰卿从可谓丨丨〉直是爱闲多病耳〈俭答曰臣从非敢妄同髙人丨丨丨丨丨丨丨〉扬眉阔步直辔髙驱〈中丞弹僧祐云肆情运气不顾朝典丨丨丨丨丨丨丨丨○以上王僧祐传〉性颇不俭〈王籍丨丨丨丨〉康乐之有王籍〈籍为诗慕谢灵运至其合也殆无愧色时人咸谓丨丨丨丨丨丨如仲尼之有丘明老聃之有庄周〉击节不能己巳〈籍为湘东王咨议参军随府㑹稽郡至若耶溪赋诗云蝉噪林逾静鸟鸣山更幽刘孺见之丨丨丨丨丨丨〉笠覆面〈籍为中散大夫弥忽忽不乐乃至徒行市道不择交游有时途中见相识辄以丨丨丨丨〉笔势遒放〈籍又甚工草书丨丨丨丨葢孔琳之流亚也○以上王籍传〉有伎经门〈王瞻年六岁从师时丨丨丨丨过同业皆出观瞻独不视习业如初〉精神明赡〈王瞻颇嗜酒每饮或弥日而丨丨丨丨不废簿领〉三术〈梁武尝称王瞻有丨丨射棋酒也○以上王瞻传〉虽无赫赫之誉久而见思〈王冲为南郡太守故号平理丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨○以上王冲传〉风法〈冲尝为子㻛辞中庶子文帝顾谓冲曰所以久留㻛于承华者正欲使太子微有㻛丨丨耳○以上王㻛传〉王与马共天下〈晋谚○以上论〉素尚〈王昙首幼有丨丨〉膏粱世德〈修复洛阳园陵昙首与从弟球俱诣宋武帝帝曰并丨丨丨丨乃能屈志戎旅〉若但如下官门户何寄〈至彭城大㑹戏马台赋诗昙首文先成帝问𢎞曰卿弟何如卿答曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨帝大笑〉手不执金玉〈昙首丨丨丨丨丨妇女亦不得以为饰玩〉白兽幡银字棨〈元嘉四年车驾出北堂使三更开广莫门南台云应须丨丨丨丨丨丨不肯开〉欲建大厦而遗其栋梁〈昙首因乞吴郡文帝曰岂有丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉神州岂合卧临〈𢎞为扬州刺史久疾屡逊位不许义康曰王公久疾不起丨丨丨丨丨丨○以上王昙首传〉难生虑表〈巫蛊事泄议废立不决僧绰曰建立之事唯宜速断不可使丨丨丨丨取笑千载〉惟能裁弟不能裁儿〈上曰庶人始亡人将谓我无慈爱之道僧绰曰恐千载之后言陛下丨丨丨丨丨丨丨丨上黙然〉世称凶地〈太社西空地本吴时丁奉宅孙皓流徙其家江左初为周𫖮苏峻宅后为袁悦宅又为章武王司马秀宅皆以凶终及给臧焘亦频遇祸故丨丨丨丨僧绰谓宅无吉凶请以为第始造未及居而败○以上王僧绰传〉虽小已有栋梁气〈袁粲见王俭曰宰相之门也栝柏豫章丨丨丨丨丨丨丨矣终当任人家国事〉捉烛〈齐髙帝为相欲引时贤参赞大业时谢朏为长史帝夜召朏却人与语久之朏无言唯有二小儿丨丨帝虑朏难之乃取烛遣儿〉吐所难吐〈俭闲言于髙帝帝正色裁之俭曰俭䝉公殊盼所以丨丨丨丨何赐拒之深〉赏其善据〈俭领吏部时客有姓谭者诣俭求官俭曰齐桓灭谭那得有君答曰谭子奔莒所以有仆俭丨丨丨丨卒得职焉〉珠绮柱〈初宋明帝紫极殿丨丨丨丨饰以金玉〉唯知诵书〈帝幸华林宴集使各效伎艺禇彦回弹琵琶王僧䖍柳世隆弹琴沈文季歌子夜来张敬儿舞俭曰臣无所解丨丨丨丨〉此盛德之事吾何以堪之〈因跪上前诵相如封禅书上笑曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉不可忘拍张〈王敬则脱朝服𥘵以绛纠髻奋臂拍张叫动左右上不悦曰岂闻三公如此答曰臣以拍张故得三公丨丨丨丨丨〉以家为府〈俭领国子祭酒于俭宅开学士馆以总明四部书充之又诏俭丨丨丨丨〉賔客满席〈令史咨事丨丨丨丨俭应接铨序旁无留滞〉巾卷〈俭十日一还监试诸生丨丨在庭剑卫令史仪容甚盛〉解散帻〈俭作丨丨丨斜插簪朝野慕之相与仿效〉江左风流宰相〈俭尝谓人曰丨丨丨丨丨丨唯有谢安葢自况也〉车服尘素〈俭寡嗜欲唯以经国为务丨丨丨丨家无遗财〉手笔裁〈俭丨丨丨丨为当时所重○以上王俭传〉嫔王尚主〈王骞诸女子侄皆丨丨丨丨〉有田四百顷而食常不周〈骞不事产业有旧墅在锺山八十馀顷与诸宅及故旧共佃之尝谓人曰我不如郑公业丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨以此为愧〉侈于味而俭于服〈骞性丨丨丨丨丨丨丨○以上王骞传〉孝童〈王规八岁居母䘮有至性徐孝嗣每见必为流涕称曰丨丨〉风韵遒上神标映千里绝迹百尺无枝〈简文与湘东王绎书曰王威明云云实俊人也○以上王规传〉不能留心寒素〈王𰖍为吏部尚书领国子祭酒门贵与物隔丨丨丨丨丨丨○以上王𰖍传〉三世为国师〈王承为国子祭酒父𰖍祖俭皆为此职丨丨丨丨丨前代未之有〉门寒才俊〈魏郡申英丨丨丨丨好危言髙论以忤权右〉大小王东阳〈申英指朱异门曰此中辐辏皆为利往能不至者唯丨丨丨丨丨耳指承小东阳即承弟幼也○以上王承传〉紫胞〈王训生而丨丨〉举动和韵〈僧正惠超见训而奇之谓门人罗智国曰四郎眉目疏朗丨丨丨丨此是兴门户者〉爽彻〈训年十六召见文德殿应对丨丨〉若有一子如此实无所恨〈训见袁昂昻曰久藉髙名有劳虚想及观容止若披云雾俄而诸袁子弟来昻谓诸助教曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉后进领袖〈训文章为丨丨丨丨○以上王训传〉作彪子〈昙首与兄弟集㑹子孙任其戏适僧达跳下地丨丨丨〉累十二博棋〈僧䖍丨丨丨丨丨既不坠落亦不重作〉采蜡烛珠作凤凰〈僧绰丨丨丨丨丨丨丨僧达夺取打壊亦复不惜〉迹逾子敬〈僧䖍雅善隶书宋文帝见其书扇叹曰非唯丨丨丨丨方当器雅过之〉魏元阳之射王汝南之骑〈僧䖍退黙少交接袁淑每叹曰卿文情鸿丽学解深㧞而韬光潜实物莫之窥虽丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨无以加焉〉今日之事苦不见及耳〈僧绰为元凶所害亲賔咸劝僧䖍逃僧䖍泣曰吾兄奉国以忠抚我以慈丨丨丨丨丨丨丨丨丨若同归九泉犹羽化也〉掘笔书〈孝武欲擅书名僧䖍不敢显迹大明世常用丨丨丨以此见容〉此是乌衣诸郎坐处〈僧䖍为御史中丞甲族由来多不居宪台王氏分枝居乌衣者位宦微减僧䖍为此官乃曰丨丨丨丨丨丨丨丨我亦可试为耳〉玉履玉屏风〈文惠太子镇雍州有盗发古冢者相传云是楚王冢大获宝物丨丨丨丨丨〉竹简书青丝纶〈又有丨丨丨丨丨丨简广数分长二尺皮节如新有得十馀简以示僧䖍云是蝌蚪书考工记周官所阙文也〉赌书〈髙帝素善书笃好不已与僧䖍丨丨〉臣书第一〈赌书毕谓曰谁为第一对曰丨丨丨丨陛下亦第一帝笑曰卿可谓善自为谋〉臣无第三陛下无第一〈帝又问我书何如卿答曰臣正书第一草书第二陛下草书第二而正书第三丨丨丨丨丨丨丨丨丨帝大笑曰卿善为辞天下有道丘不与易也〉长梁斋〈俭既为朝宰起丨丨丨制度小过僧䖍视之不悦竟不入户俭即日毁之〉弟书遂不减吾〈僧䖍论书亡曾祖领军右军云丨丨丨丨丨丨〉弟书如骑骡骎骎欲度骅骝前〈同上亡从祖中书令书子敬云丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉小儿軰贱家鸡〈同上庾征西翼书少与右军齐名在荆州与都下人书丨丨丨丨丨丨皆学逸少书〉小人几欲乱真〈同上右军自书表晋穆帝令张翼更写题后答右军当时不别久后方悟云丨丨丨丨丨丨〉𦂳媚〈同上郗嘉賔草亚于二王丨丨其父〉天然纵放〈同上孔琳之书丨丨丨丨极有笔力规矩恐在羊欣后〉小有意〈同上范曅萧思话同师羊欣后小叛既失故步为复丨丨丨耳〉风流趋好〈同上萧思话书羊欣之影丨丨丨丨殆当不减笔刀恨弱〉恨少媚好〈同上谢综书丨丨丨丨〉辞制既雅笔迹又丽〈僧䖍尝自书让尚书令表丨丨丨丨丨丨丨丨〉为飞白屈〈吴郡顾宝先卓越多奇自负技能僧䖍乃作飞白以示之宝先曰下官今丨丨丨丨矣〉取三国志聚置床头〈僧䖍诫子书往年有意于史丨丨丨丨丨丨丨丨百日许复徙业就𤣥汝曽未窥其题目未辨其指归而终日自欺人不受汝欺也〉德素〈同上吾在世虽乏丨丨要复推排人间十许年故是一旧物〉优者龙凤劣犹虎豹〈同上于时王门中丨丨丨丨丨丨丨丨失䕃之后岂龙虎之议况吾不能为汝䕃政应各自努力耳〉何处复得下帷如王郎时耶〈同上汝年入立境方应从宦兼有室累丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉唯知爱深松茂柏〈同上丨丨丨丨丨丨丨丨宁知子弟毁誉事○以上王僧䖍传〉唯取素琴石砚〈王慈年八岁外祖江夏王义恭迎之内斋施宝物恣所取慈丨丨丨丨丨丨及孝子图而已〉内润〈袁淑抚王慈背曰叔慈丨丨也〉如鸡之比凤〈谢超宗尝𠉀僧䖍仍往东齐诣慈慈正学书未即放笔超宗曰卿书何如䖍公慈曰慈书比大人丨丨丨丨丨超宗狼狈而退○以上王慈传〉不取自当得赐〈王泰数岁时祖母集诸孙侄散𬃷栗于床群儿竞之泰独不取问其故对曰丨丨丨丨丨丨〉手所抄写二千许卷〈泰少好学丨丨丨丨丨丨丨丨〉王有养炬谢有览举〈泰每预朝宴刻烛赋诗文不加㸃帝深叹赏沈约常曰丨丨丨丨丨丨丨丨养泰小字炬筠小字也○以上王泰传〉所讼地遂为闲田〈王志为宣城内史清谨有恩惠郡人张倪吴庆争田经年不决志到官父老相谓曰王府君有德政吾乡里乃有如此争倪庆因相携请罪丨丨丨丨丨丨丨〉取庭树叶挼服之〈梁武军至城内杀东昏百竂署名送首志叹曰冠虽弊可加足乎因丨丨丨丨丨丨丨伪闷不署名梁武览笺无志署心嘉之〉书圣〈志善稿隶当时以为楷法徐希秀亦号能书常谓志为丨丨〉马粪诸王〈志家居建康禁中里马粪巷父僧䖍门风寛恕志尤惇厚门下客尝盗脱志车幰卖之志知而不问賔客游其门者专葢其过而称其善兄弟子侄皆笃实谦和时人号丨丨丨丨为长者○以上王志传〉芍药赋〈王筠十六岁为丨丨丨其词甚美〉额𩔖袁公〈沈约见筠以为似外祖袁粲谓仆射张稷曰王郎非唯丨丨丨丨风韵都欲相似稷曰袁公见人辄矜严王郎见人必娯笑唯此一条不能酷似〉吾得比踪昔人何所多恨〈筠为尚书殿中郎王氏过江以来未有居郎署或劝不就筠曰陆平原东南之秀王文度独步江东丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉仆虽不敏请附斯言〈沈约每见筠文咨嗟尝谓曰昔蔡伯喈见王仲宣称曰王公之孙吾家书籍悉当相与丨丨丨丨丨丨丨丨自谢眺诸贤零落平生意好殆绝不谓迟慕复逢于君〉草木十咏〈约于郊居阁斋请筠为丨丨丨丨书之壁皆直写文辞不加篇题约谓人曰此诗指物程形无假题署〉尝恐人呼为霓〈约置郊居赋示筠草筠读至雌霓连蜷约抚掌欣抃曰仆丨丨丨丨丨丨霓应五的反也〉知音者希真奇殆绝〈次至坠石磓星及冰悬坎而带坻皆击节称赞约曰丨丨丨丨丨丨丨丨所以相要政在此数句耳〉能用强韵〈筠又丨丨丨丨每公宴并作辞必妍靡〉晩来名家〈约尝启上言曰丨丨丨丨无先筠者〉圆美流转如弹丸〈又尝谓王志曰贤弟子文章之美可谓后来独步谢眺常见语云诗丨丨丨丨丨丨丨近见其数首方知此言为实〉好芒𪨗两舫〈筠为临海太守在郡侵刻还资有丨丨丨丨丨他物称是〉所乘牛饲以青草〈筠家累千金性俭啬外服麄鄙丨丨丨尝丨丨丨丨〉不觉笔倦〈筠自序云余少好抄书老而弥笃虽遇见瞥观皆即疏记后重省览欢兴弥深习与性成丨丨丨丨〉三过五抄〈同上幼年尝读五经皆七八十遍爱左氏春秋讽咏尝为口实广略去取凡丨丨丨丨馀经及周官仪礼国语尔雅山海经本草尝再抄子史诸集皆一遍〉未尝倩人假手〈同上丨丨丨丨丨丨并躬自抄录〉累叶有文才〈筠尝与诸儿书论家门集云史传称安平崔氏及汝南应氏丨丨丨丨丨〉名德重光〈同上所以范蔚宗云崔氏雕龙然不过父子两三世耳非有七叶之中丨丨丨丨爵位相继人人有集如吾门者也沈约尝云吾少好百家之言身为四代之史自开辟以来未有爵位蝉联文才相继如王氏之盛也○以上王筠传〉三真六草〈王彬习篆隶与志齐名时人为之语曰丨丨丨丨为天下宝○以上王彬传〉叹悒〈王寂性迅动读范滂传未尝不丨丨〉膏粱年少〈建武初寂欲献中兴颂兄志谓曰汝丨丨丨丨何患不达不镇之以静将恐贻讥○以上王寂传〉霜繁广除风回髙殿〈晋孝武崩王珣为哀策出本示诞曰犹恨少序节物诞揽笔便益之接其秋冬代变后云丨丨丨丨丨丨丨丨珣叹美○以上王诞传〉缚诸庭树〈王偃尚宋武帝第二女吴兴长公主讳荣男常裸偃丨丨丨丨时天夜雪噤冻久之偃兄恢排阖诟主乃免○以上王偃传〉严妒〈宋世诸主莫不丨丨〉妒妇记〈明帝使近臣虞通之撰丨丨丨〉𬨎蔽〈江敩让婚表顾审丨丨伏用忧惶〉寒门悴族〈同上臣丨丨丨丨〉荆钗布裙〈同上丨丨丨丨足得成礼〉吞悲茹气无所逃诉〈同上凡晋氏以来配尚王姬者如王敦慑气桓温敛威真长佯愚以求免子敬炙足以违祸王偃无仲都之质而裸雪于北階何瑀阙龙工之姿而投躯于深井谢庄殆自害于蒙叟殷冲几不免于强锄彼数人者非无才意而势屈于崇贵事隔于闻览丨丨丨丨丨丨丨丨〉扫辙息驾废筵抽席〈同上而令丨丨丨丨无阚门之期丨丨丨丨绝接对之理〉姆你争媚尼媪竞前〈同上丨丨丨丨相劝以严丨丨丨丨相谄以急〉夕不见晩魄朝不识曙星〈同上或进不获前或入不听出不入则嫌于欲疏求出则疑有别意召必以三晡为期遣必以日出为限丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉夜步月而弄琴昼拱袂而披卷〈同上至于丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨一生之内与此长乖〉少婢奔送丑老丛来〈同上又声影才闻则丨丨丨丨裙袂向席则丨丨丨丨左右整㕞以疑宠见嫌賔客未冠以少容致斥〉毁族沦门〈同上必将丨丨丨丨岂伊身责〉吞言咽理〈同上丨丨丨丨无敢论诉〉燕雀微群得保丛蔚〈仝上伏愿特赐蠲停使丨丨丨丨丨丨丨丨〉刋肤剪髪投山窜海〈同上若恩诏难降披请不申便当丨丨丨丨丨丨丨丨○以上王藻传〉汤定不可浇雪〈王莹迁义兴太守代谢超宗去郡与莹交恶还都就其父懋求书属莹求一吏曰大人一㫖如汤浇雪耳及至莹答㫖以公吏不可超宗往懋处对诸賔曰丨丨丨丨丨丨懋面洞赤唯大耻愧〉精白䱒美鲊獐𦘪〈懋后往超宗处设丨丨丨丨丨丨丨懋问那得佳味超宗诡言义兴始见饷阳惊曰丈人岂应不得耶懋大愤言于朝廷称莹供养不足坐失郡〉虎象来格〈时有猛兽入郭上意不悦以问群臣群臣莫对莹在御筵乃敛板答曰昔击石拊石百兽率舞陛下膺录御图丨丨丨丨帝大悦〉欲向南钱可贪遂向东为黄铜〈莹既为公须开黄阁宅前促欲买南邻朱侃半宅侃惧见侵货得钱百万莹乃回阁向东时人为之语曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉六铸而龟六毁〈莹将拜印工铸印丨丨丨丨丨丨及成头空不实补而用之居职六日暴疾薨〉萧玉志〈王实尚梁武帝安吉公主丨丨丨○以上王莹传〉中才寒士〈王华谓文帝曰徐羡之丨丨丨丨○以上王华传〉不辨菽麦〈王琨父怿丨丨丨丨时人以为殷道矜之流〉但经城门一过便得三千万〈南土沃实在任者多致巨富世云广州刺史丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨琨无所取〉攀画轮獭尾〈顺帝逊位百竂陪列琨丨丨丨丨丨恸哭曰人以寿为欢老臣以寿为戚既不先驱蝼蚁频见此事呜咽不自胜百官人人雨泪〉传酒行炙悉皆内妓〈颜师伯豪贵下省设女乐琨时为度支尚书要琨同听丨丨丨丨丨丨丨丨琨以男女无亲授传行每至令置床上回面避之然后取毕又如此坐上莫不抚手嗤笑琨容色自若〉子房赤松未易轻拟〈领军刘勔晩节有栖退志表求东阳郡尚书令袁粲以下莫不赞美之琨曰永初景平唯谢晦殷景仁为中领军元嘉有到彦之为人望才誉勔不及也近闻加侍中已为怏怏便求东阳臣恐丨丨丨丨丨丨丨丨〉设酒不过两碗〈琨俭于财用丨丨丨丨丨丨辄云此酒难遇〉盐豉姜蒜之属并挂屏风〈丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨酒浆悉置床下内外有求琨手自赋之○以上王琨传〉后来秀令〈王惠幼而夷简宋武帝闻其名以问其从兄诞诞曰惠丨丨丨丨鄙宗之美也〉惟觉逢人耳〈㑹稽内史刘懐敬之郡送者倾都惠亦造别还过从弟球球问向何所见惠曰丨丨丨丨丨〉万顷陂〈灵运博辩辞义蜂起惠时然后言时荀伯子在坐退而告人曰灵运固自萧散直上王郎有如丨丨丨焉〉不以沾濡而改〈常临曲水风雨暴至坐者皆驰散惠徐起不异常日丨丨丨丨丨丨〉人有与书求官得辄聚阁上〈惠为吏部尚书未尝接客丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨及去职封印如故〉何用食为〈惠兄鉴好聚敛惠意不同谓曰何用田为鉴怒曰无田何由得食惠又曰丨丨丨丨其摽寄如此○以上王惠传〉玉卮无当〈王球简贵势不交游筵席虚静门无异客昙首常云蒨玉亦是丨丨丨丨耳〉公应以淡退求之〈江夏王义恭谓何尚之曰当今乏才群下宜加戮力而王球放恣如此宜以法纠之尚之曰球有素尚加又多疾丨丨丨丨丨丨丨未可以文案责也○以上王球传〉哺歠亦复可观〈袁粲见王景文叹曰非徒风流可悦乃丨丨丨丨丨丨〉垂纶者清故不获贪饵〈文帝尝与群臣临天泉池帝垂纶良久不获景文越席曰臣以为丨丨丨丨丨丨丨丨丨众皆称善〉一士不可亲弓长射杀人〈明帝以景文外戚贵盛张永屡经军旅又疑其将来难信乃自为谣言曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨一士指景文弓长指永也〉凌霄驾凤〈明帝答景文诏袁𫖮图避祸于襄阳当时皆羡之谓为丨丨丨丨〉金木纒身〈同上骆宰逢义嘉染罪丨丨丨丨性命几绝〉此酒不可相劝〈上疾笃遣使送药赐景文死敕至之夜景文政与客棋扣函㸔复还封置局下神色怡然不变方与客棋思行争劫竟敛子内奁毕徐谓客曰奉敕见赐以死酒至酌谓客曰丨丨丨丨丨丨自仰而饮之○以上王彧传〉龙泉太阿汝知我者〈王蕴欲以将领自奋抚刀曰丨丨丨丨 丨丨丨丨○以上王蕴𫝊〉以针画漆合盘为书〈王奂为雍州刺史与宁蛮长史刘兴祖不睦奂遣军主朱公恩征蛮不利兴祖欲以启闻奂大怒收付狱兴祖于狱丨丨丨丨丨丨丨丨报家称枉令启闻○以上王奂传〉近忘坟柏〈奂诛其子肃奔魏屡引魏人至边肃叔份尝侍坐武帝谓曰比有北信不份改容对曰肃既丨丨丨丨宁逺忆有臣帝亦以此亮焉〉朕为有为无〈武帝尝于宴席问群臣曰丨丨丨丨丨份曰陛下应万物为有体至虚为无帝称善〉善占吐〈王铨美风仪丨丨丨〉玉昆金友〈铨弟锡时人以铨锡二王可谓丨丨丨丨○以上王份传〉掩扉覃思〈王锡年二十四便谢遣胥徒拒绝賔客丨丨丨丨室宇萧然〉隔帘趋倚〈诸子温凊丨丨丨丨铨所尚永嘉公主乃命穿壁使子涉湜观之○以上王锡传〉一鳞不获〈王固尝聘魏魏人以南人嗜鱼大设网罟固以佛法咒之遂丨丨丨丨○以上王固传〉芳声藉甚〈景文弱年立誉丨丨丨丨〉方骖并路〈与袁粲群公丨丨丨丨○以上论〉令王〈王敬𢎞除庐陵王师自陈无德不可师范丨丨〉读之正自不解〈敬𢎞为尚书仆射闗署文案初不省读尝预听讼上问疑狱敬𢎞不对上变色问左右何故不以讯牒副仆射敬𢎞曰臣乃得讯牒丨丨丨丨丨丨〉弹棋发八势〈敬𢎞形状短而起坐端方桓温谓之丨丨丨丨丨〉左右尝使二老妇女〈敬𢎞丨丨丨丨丨丨丨丨戴五条辫著青纹袴𧟌饰以朱粉〉正热不堪相见〈敬𢎞女嫁尚书仆射何尚之弟述之敬𢎞尝往何氏看女遇尚之不在因寄斋中卧俄顷尚之还敬𢎞还使二妇女守阁不听尚之入云丨丨丨丨丨丨君可且去尚之于是移于他室〉吾欲使汝处不竞之地〈敬𢎞子恢之被召为秘书郎敬𢎞求为奉朝请与恢之书曰彼秘书有限故有竞朝请无限故无竞丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉未尝教子孙学问〈敬𢎞丨丨丨丨丨丨丨各随所欲人或问之答曰丹朱不应乏教寗越不闻被捶○以上王敬𢎞传〉珍阜〈王秀之为晋平太守期年求还人问其故答曰此郡沃壤丨丨日至人所昧者财财生则祸逐〉山资已足〈又曰吾丨丨丨丨岂可久留以妨贤路〉恐富〈时人以为王晋平丨丨求归〉隐业〈秀之除吴兴郡丨丨所在心愿为之○以上王秀之传〉居宇穿漏〈王延之清贫丨丨丨丨褚彦回以启宋明帝即敕材官为起三间斋屋〉不送不迎〈宋德既衰齐高帝辅政人懐彼此延之与僧䖍中立无所去就时人语曰二王居平丨丨丨丨〉王谢为一双阮何为一双〈宋孝武选侍中四人并以风貌王彧谢庄丨丨丨阮韬何偃丨丨丨常充兼假○以上王延之传〉继美吴隐〈王镇之为广州都督武帝谓人曰镇之少著清绩必将丨丨丨丨岭南弊俗非此不康也在镇萧然去官之日不异初至〉风马不接〈殷仲文还姑熟祖送倾朝桓谦要王𢎞之同行答曰凡祖离送别必在有情下官与殷丨丨丨丨无缘扈从〉著貂裘采药〈敬𢎞常解丨丨与𢎞之即著以丨丨〉亦自不得得亦不卖〈𢎞之性好钓上虞江有一处名三石头常垂纶于此经过者不识之或问渔师得鱼卖不𢎞之曰丨丨丨丨丨丨丨丨日夕载鱼经上虞郭亲故门各以一两头置门内而去〉隐约穷岫〈谢灵运与庐陵王义真笺曰㑹境既丰山水是以江左嘉遁并多居之至若王𢎞之拂衣归耕逾历三纪孔淳之丨丨丨丨自始迄今阮万龄辞事就闲缵成先业〉羲唐〈同上既逺同丨丨〉激贪厉竞〈同上亦丨丨丨丨〉但恨短笔不足书美〈𢎞之卒颜延之欲为作诔与其子昙生书曰君家髙世之善有识归重豫染毫翰所应载述况仆托慕末风窃以叙德为事丨丨丨丨丨丨丨丨〉三素望〈阮万龄袁豹江夷相系为孟昶司马时人谓昶府有丨丨丨〉颇有素情〈万龄家在㑹稽剡县丨丨丨丨○以上王镇之传〉出涂巷采听异言〈明帝尝遣腹心左右陈世范等丨丨丨丨丨丨丨〉门义〈王晏既居朝端事多专决内外要职并用周旋丨丨〉齐前柏树变成梧桐〈晏之为员外郎也父普曜丨丨丨丨丨丨丨丨论者以为梧桐虽有栖凤之美而失后凋之节〉见屋桷子悉是大蛇〈晏未败前丨丨丨丨丨丨丨丨就视之犹木也晏恶之方以纸裹桷子犹纸内揺动簌𫂙有声〉未登黄门郎不得畜女伎〈明帝时敕丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨王䚴与阴元智并以畜伎免官○以上王晏传〉素对〈王思逺为建平王景素主簿景素诛景素女废为庶人思逺分衣食以相资赡年长为备笄总访求丨丨倾家送遣〉方啖粥未暇此事〈明帝废立之际思逺谓晏曰兄荷武帝厚恩今一旦赞人如此事彼或可以权计相须未知兄将何以自立及此引决犹可保全门戸不失后名晏曰丨丨丨丨丨丨丨〉形仪新楚乃与促膝〈思逺立身简洁诸客有诣已者觇知衣服秽垢方便不前丨丨丨丨丨丨丨丨虽然及去之后犹令二人交帚拂其坐处〉唐突卿宰〈都水使者季圭之常曰见王思逺终日匡坐不妄言笑簪帽衣领无不整洁便忆丘明士见丘明士蓬头散带终日酣醉吐论纵横丨丨丨丨便复忆见思逺○以上王思逺传〉尝三日绝粮而执卷不辍〈王韶之家贫好学丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉目耕〈家人诮之曰困穷如此何不耕答曰我常丨丨耳〉诏黄〈王韶之领着作西省凡诸丨丨皆其辞也○以上王韶之传〉饼一瓯〈王悦之少厉清操亮直有风检为吏部郎邻省有㑹同者遗悦之丨丨丨辞不受曰此费诚小然少来不愿当之〉见两乌衣人捶之〈悦之为侍中在门下尽其心力捡校御府太官太医诸署时奸窃者众悦之按覆得奸巧甚多于是众署共咒诅悦之病甚丨丨丨丨丨丨丨○以上王悦之传〉青箱学〈王彪之子纳之孙准之家世相传并谙江左旧事缄之青箱世谓之王氏丨丨丨〉唯解弹事耳〈王准之为御史中丞自彪之至准之凡四世居此职准之尝作五言诗范泰嘲之曰卿丨丨丨丨丨准之正色曰犹差卿世载雄狐○以上王准之传〉几案尘黒〈王逡之衣裳不浣丨丨丨丨年老手不释卷○以上王逡之传〉蚿赋〈王素隠居不仕山中有蚿声清长听之使人不厌而其形甚丑素乃为丨丨以自况○以上王素传〉淮流竭王氏灭〈昔晋初渡江王导卜其家世郭璞云丨丨丨丨丨丨○以上论〉莫知津逗〈王懿与慕容垂战败经大泽困未能去卧林中有一小儿青衣年可七八岁骑牛行见懿曰汉已食未懿言饥小儿去须㬰复来得饭与之食毕欲行而暴雨丨丨丨丨有一白狼至前仰天而号号讫衔懿衣因渡水后懿于彭城立佛寺作白狼童子像于塔中○以上王懿传〉供一身一月十万〈到㧑资籍豪富厚自奉养丨丨丨丨丨丨丨〉陈玊珠〈㧑宅宇山池伎妾姿艺皆穷上品才调流赡善纳交游爱伎丨丨丨明帝遣求不与逼夺之㧑颇怨帝令有司诬奏将杀之㧑入狱数宿须鬓皆白〉贬素〈后免死系尚方夺封与弟㧑由是更以丨丨自立〉见两三人持垩刷其家门〈陈显达起兵拒沈攸之到遁以犹豫见杀遁家人在都从野夜归丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨须臾而灭明日遁死问至〉早青𤓰〈齐武与到㧑从宋明帝射雉郊野渴倦㧑得丨丨丨与武帝对剖食之武帝又数游㧑家懐其旧德至是一岁三迁○以上到㧑传〉为二百字三刻便成〈武帝宴华光殿命群臣赋诗独诏到沆丨丨丨丨丨丨丨丨其文甚美○以上到沆传〉兰台聚〈梁天监初任昉出守义兴要溉洽之郡为山泽之游昉还为御史中丞后进皆宗之时有彭城刘孝绰刘苞刘𡦗吴郡陆倕张率陈郡殷芸沛国刘显及溉洽车轨日至号曰丨丨丨〉绝尘到〈陆倕赠昉诗云既有丨丨丨复见黄中刘到则溉洽兄弟也〉求二衫段〈到溉为建安太守任昉以诗赠之丨丨丨丨云铁钱两当一百易代名实为惠当及时无待凉秋日溉答云余衣本百结闽中徒八蚕假令金如粟讵使廉夫贪〉脱帽与之〈溉尝梦武帝遍见诸子至湘东而丨丨丨丨于是密敬事焉〉尚有馀臭〈何敬容谓人曰到溉丨丨丨丨遂学作贵人溉祖彦之初以担粪自给故世以为讥〉虚室单床〈溉性俭率不好声色丨丨丨丨旁无姬侍〉冠履十年一易〈溉丨丨丨丨丨丨朝服或至穿补〉悬风槌〈溉特被武帝赏接每与对棋从夕达旦或复失寝加以低睡帝诗嘲之曰状若䘮家狗又似丨丨丨当时以为笑乐〉奇礓石〈溉第居近淮水齐前山池有丨丨丨长一丈六尺帝戏与赌之并礼记一部溉并输焉石即移置华林园宴殿前移石之日都下倾城纵观所谓到公石也〉每月三致净馔〈武帝丨丨丨丨到溉丨丨〉鸣驺枉道〈溉与朱异刘之遴张绾同志及卧疾门可罗雀惟三人每岁时丨丨丨丨以相存问致酒极欢而去〉读经赞呗〈溉遗令薄葬便屏家人请僧丨丨丨丨〉手屈二指〈溉卒颜色如恒丨丨丨丨即佛道所云得果也〉梦怀镜〈到镜初在孕其母丨丨丨及生因以名焉作七悟文甚美〉定是才子〈溉孙荩早聪慧从武帝登北顾楼赋诗荩受诏便就上以示溉曰荩丨丨丨丨翻恐卿从来文章假手于荩后溉每和御诗上辄手诏戏溉曰得母贻厥之力乎〉可假之于少荩〈帝又赐溉连珠曰砚磨墨以腾文笔飞毫以书信如飞蛾之赴火岂焚身之可吝必髦年其已及丨丨丨丨丨丨○以上到溉传〉日下无双〈到洽筑室严阿幽居积岁时人号曰居士任昉尝访洽于田舍叹曰此子丨丨丨丨〉宋得其武梁得其文〈梁武谓任昉曰诸到可谓才子昉曰臣尝窃议丨丨丨丨丨丨丨丨〉未尝旁膝〈洽美容质善言吐弱年听伏曼容讲丨丨丨丨伏深叹之○以上到洽传〉耿正〈到仲举无他艺业而立身丨丨○以上到仲举传〉长柯斧〈王𤣥谟攻滑台垣䕶之以百舸为前锋进据石济及魏救将至驰书劝𤣥谟急攻之不见从𤣥谟败退不暇报䕶之而魏军悉牵𤣥谟水军大艚连以铁锁三重断河以绝䕶之还路河水迅急䕶之中流而下每至铁锁以丨丨丨断之魏人不能禁唯失一舸○以上垣䕶之传〉不负饮食〈桓荣祖少学骑射或曰何不学书荣祖曰曹操曹丕上马横槊下马谈论此可丨丨丨丨矣君軰无自全之技何异犬羊乎〉自可相拍手笑杀〈明帝初即位四方反除荣祖冗从仆射遣说徐州刺史薛安都安都曰今京师无百里地莫论攻围取胜丨丨丨丨丨丨丨〉大蹄马〈荣祖曰今虽天下雷同正是速死无能为也安都曰不知诸人云何我不畏此丨丨丨在近急便作计〉翔鹄云中谓左右当生取之〈垣荣祖善弹登西楼见丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨于是弹其两翅毛脱尽坠地无伤养毛生后飞去其妙如此〉动足下床〈苍梧欲危害齐髙帝帝欲奔广陵起事荣祖諌曰公今丨丨丨丨使恐有叩台门者公事去矣〉以铁为书镇如意〈髙帝尝以书案下安鼻为相丨丨丨丨丨丨丨甚壮大以备不虞○以上垣荣祖传〉以蒱戏取之〈孝武末年贪欲刺史二千石罢任还都必限使奉献又丨丨丨丨丨要令罄尽乃止〉被赕刺史〈垣闳为益州刺史送献倾西资之半明帝犹嫌其少及闳至都诣廷尉自簿先诏狱官留闳于是悉送资财然后被遣凡蛮夷不受鞭罚输财赎罪谓之赕时人谓闳丨丨丨丨○以上垣闳传〉水中一旦忽生洲〈张兴世居临沔水自襄阳以下至于江二千里先无洲屿兴世初生当其门前丨丨丨丨丨丨丨年年渐大及兴世为方伯而洲上遂十馀顷〉我虽田舍老公乐闻鼓角〈兴世父仲子兴世欲奉往襄阳爱乡里不肯去尝谓兴世曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨汝可送一部行田时欲吹之兴世素恭谨畏法譬之曰此是天子鼓角非田舍公所吹〉先人必当惊怖〈兴世欲拜墓仲子谓曰汝卫从太多丨丨丨丨丨丨兴世减撤而行○以上张兴世传〉性怯畏马无力牵弓〈张欣泰不以武业自居年十馀诣褚彦回彦回曰张郎弓马多少答曰丨丨丨丨丨丨丨丨彦回甚异之〉将家儿何敢作此举止〈欣泰为直阁步兵校尉领羽林监下直辄著鹿皮冠纳衣锡杖挟素琴或启武帝帝曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉负弩射雉〈欣泰屏居家巷置宅南冈下面接松山丨丨丨丨恣情闲放声伎杂艺颇多开解○以上张欣泰传〉两世无渭阳情〈陈郡谢重王胡之外甥也于诸舅敬礼多阙重子绚袁湛之甥也尝于公坐慢湛湛正色谓曰汝便是丨丨丨丨丨丨○以上袁湛传〉遒艶〈袁淑文采丨丨〉生出彪口〈前废帝时袁𫖮虑祸求出为雍州刺史加都督𫖮舅蔡兴宗曰襄阳至恶岂可冒耶𫖮曰白刃当前不救流矢今日之行本愿丨丨丨丨〉呼取飞燕〈𫖮起兵及刘胡叛走𫖮大怒骂曰今年为小子所误丨丨丨丨谓其众曰我当自出追之○以上袁𫖮传〉不能与佞人周旋〈皇太子冠上临东宫与颜师伯柳元景沈庆之等并摴蒱袁粲劝师伯酒师伯不饮粲因相裁辱曰丨丨丨丨丨丨丨〉席门常掩三径裁通〈袁粲妙德先生传〉扬子寂寞严叟沉冥〈同上〉狂泉〈粲尝谓周旋人曰昔有一国国中一水号曰丨丨国人饮此水无不狂唯国君穿井而汲独得无恙国人反谓国主之不狂为狂〉火艾针药〈同上于是共执国主疗其狂疾丨丨丨丨莫不毕具国君不胜其苦于是酌狂泉饮之饮毕便狂君臣大小其狂若一〉每杖策逍遥当其意得悠然忘反〈粲负才尚气爱好虚逺虽位任隆重不以事务经懐独步园林诗酒自适家居负郭丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉不通主人直造竹所〈丹阳郡一家颇有竹石粲率尔步往亦丨丨丨丨丨丨丨丨啸咏自得主人出语笑款然俄而车骑羽仪并至门方知是袁尹〉昨饮酒无偶聊相邀耳〈粲又尝歩屧白杨郊野间道遇一士大夫便呼与酣饮明日此人谓被知顾到门求进粲曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉负砖〈粲忤于孝武其母𠉀乘舆出丨丨叩头流血砖碎伤目自此后粲与人语有误道眇目者辄涕泣弥日〉谈客〈粲闲居髙卧一无所接丨丨文士所见不过一两人〉大㲰狗〈粲据石头事泄死小儿数岁乳母将投粲门生狄灵庆灵庆抱以首此儿死后灵庆常见儿骑丨丨丨戏如平常经年馀斗场忽见一狗走入其家噬杀灵庆此狗即袁郎所常驰也○以上袁粲传〉迅寒急节〈袁苟蒋之兄弟议夫丨丨丨丨乃见松筠之操〉金柄刀子剪爪〈薄王晏为人晏请交不答武帝左便殿用丨丨丨丨丨丨晏在侧曰外闻有金刀之言恐不宜用此物帝穷问所以晏曰袁为臣说之上怒〉贵囚〈被系东冶帝游孙陵望东冶曰冶中有一好丨丨数日因与朝臣幸冶敕见与语明日释之〉杨畔歌〈何涧为文惠太子作丨丨丨〉侧丽〈词甚丨丨太子甚悦袁廓之为太子洗马谏曰夫杨畔者既非典雅而声甚哀思殿下当降意箫韶奈何听亡国之响○以上袁传〉以涙洗所题漆字〈𫖮败传首建邺藏于武库以漆题𫖮名为志至是始还之昻号恸呕血绝而复苏丨丨丨丨丨丨丨皆灭人以为孝感〉干䕃〈昂幼孤为从兄所养卒乃制期服人有怪而问之昂答书曰孤子夙以不天幼倾丨丨〉华旷〈同上开拓房宇处以丨丨〉缚衣着棺〈昂为豫章内史丁所生母忧䘮还江路风潮暴骇昂乃丨丨丨丨誓同沈溺〉膝袒〈昂答梁武帝书自承麾斾届止莫不丨丨军门〉颠狈〈昻谢除临川王参军启抠衣聚足丨丨不胜〉賖形于耐罪之族〈同上未有缓宪于斯戮之门丨丨丨丨丨丨丨〉风驱电淹〈同上仰属龚行丨丨丨丨〉薪粲〈同上犹当降等丨丨乃遂顿释赭钳〉敛骨吹魂濯疵荡秽〈同上丨丨丨丨还编黔庶丨丨丨丨入楚游陈〉天波既洗云油遽沐〈同上〉七岁尚书未为晩达〈昂迁吏部尚书帝谓曰齐明帝用卿为黒头尚书我用卿为白头尚书良以多愧对曰臣生四十七年于兹矣四十以前臣之自有七年以后陛下所养丨丨丨丨丨丨丨丨帝曰士固不妄有名○以上袁昂传〉小人如失主犬〈马仙琕初不降槛送建康梁武劳之谢曰丨丨丨丨丨丨后主饲之便复为用帝笑而美之○以上马仙琕传〉袁家故为有人〈袁宪尝陪宴承香阁賔退后宣帝留宪与卫尉樊俊徙席山亭谈宴终日帝谓俊曰袁家故为有人○以上袁宪传〉厘整浮华剪罚游惰〈孔靖为㑹稽内史丨丨丨丨丨丨丨丨由是境内肃清〉献干姜〈孔琇之为临海太守在任清约罢郡还丨丨丨二千斤齐武帝嫌其少及知琇之清乃叹息○以上孔靖传〉吾当希彼蔡君足下无愧王氏〈沛国刘显执孔奂手曰昔伯喈坟素悉与仲宣丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨所保书籍寻以相付〉多营麦饭以荷华裹之〈齐遣东方老萧𮜿来寇陈武克日决战乃令奂丨丨丨丨丨丨丨丨丨信宿之闲得数万裹〉单船临郡〈奂为晋陵太守清白自守妻子并不之官惟以丨丨丨丨〉衣毡〈富人殷绮见奂居处俭素乃饷以丨丨一具奂以百姓未周不容独享温饱却之〉有潘陆之华无园绮之实〈后主在东宫欲以江总为太子詹事奂曰江丨丨丨丨丨而丨丨丨丨丨辅弼储贰窃谓非才○以上孔奂传〉嗣功龟贝〈孔琳之驳废钱议圣王制无用之货以通有用之财既无毁败之费又省难运之苦此钱所以丨丨丨丨历代不废者也〉湿榖薄绢〈同上巧伪之人竟丨丨以要利制丨丨以充资○以上孔琳之传〉一月二十九日醉〈孔觊虽醉日居多而明晓政事醒时判决未尝有壅众咸曰孔公丨丨丨丨丨丨丨胜世人二十九日醒也〉蓬首缓带〈觊丨丨丨丨风貌凊严○以上孔觊传〉因愚习惰〈殷道矜幼而不慧诏曰道矜丨丨丨丨久妨清序可除散骑○以上殷景仁传〉清言毕景〈殷臻有名行袁粲褚彦回并异之每造一公之席辄丨丨丨丨○以上殷淳传〉蔡家佳儿〈㑹稽郡阙朝议欲用蔡廓武帝曰彼自是丨丨丨丨何闗人事〉褚佛〈帝曰可用丨丨佛褚淡之小字也〉一面之款〈褚裕之为广州刺史还至都丨丨丨丨无不厚加赠遗○以上褚裕之传〉著芒𪨗于斋前习行〈褚湛之为丹阳尹使其子弟并丨丨丨丨丨丨丨丨或讥之湛之曰安不忘危也〉须髯如㦸〈山阴公主淫恣窥见彦回悦之以白帝帝召彦回西上阁宿十日公主夜就之备见逼迫彦回不为移志公主谓曰君丨丨丨丨何无丈夫意〉迟行缓步便得宰相矣〈明帝尝曰褚彦回能丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉以无累之神合有道之器〈尝聚袁粲舍初秋凉夕风月甚美彦回援琴奏别鹄之曲宫商既调风神谐畅王彧谢庄并在粲坐抚节而叹曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨宫商暂离不可得已〉欲使著黄罗𧟌〈明帝疾笃驰使吴郡召彦回欲托后事彦回至帝坐帐中流涕曰吾近危笃故召卿丨丨丨丨丨丨葢乳母服也〉鳆鱼三十枚〈时淮北属江南无复鳆鱼或有间闗得至者一枚直数千钱有饷彦回丨丨丨丨丨彦回时虽贵而贫薄过甚门生有献计卖之云可得十万钱彦回变色曰我谓此是食物非曰财货旦不知堪卖钱聊尔受之虽复俭乏宁可卖饷取钱也悉与亲游啖之少日便尽〉褚公眼睛多白〈袁粲曰丨丨丨丨丨丨所谓白虹贯日亡宋者终此人也〉愿以鄙心寄公之腹〈粲谓彦回曰国家所赖唯公与刘丹阳及仆耳愿各自免无使竹帛所笑彦回曰丨丨丨丨丨丨丨丨则可矣然竟不能贞固〉赐以金镂柄银柱琵琶〈彦回善弹琵琶齐武在东宫丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉可怜石头城〈于时民间为之语曰丨丨丨丨丨宁为袁粲死不作彦回生〉梦人以卜蓍一具与之〈彦回少时尝笃病丨丨丨丨丨丨丨丨丨遂差其一年四十八而卒〉幢络〈先是庶姓三公轜车未有定制王俭议官品第一皆加丨丨自彦回始也○以上褚彦回传〉骑水牛出吊〈彦回子贲与弟蓁居墓下及王俭薨乃丨丨丨丨丨以系门外柱入哭尽哀而退家人不知也○以上褚贲传〉古树枯死更生枝叶〈褚翔为义兴太守有善政郡西亭有丨丨积年丨丨翔至郡忽丨丨丨丨〉空中弹指〈翔少有孝行母病笃诣沙门祈福中夜忽见户外有异光又闻丨丨丨丨及旦疾遂愈○以上褚翔传〉白瀹鸡子〈褚澄善医术为吴郡太守百姓李道念以公事到郡澄见谓曰汝有重疾答曰旧有冷疾至今五年众医不差澄为胗脉曰汝病非冷非热当是食丨丨丨丨过多所致令取苏一升煮服之始一夜乃吐出一物如升涎裹之动开看是鸡雏羽翅爪距具足能行走澄曰此未尽更服所馀药又吐如前者鸡十三头而病都差○以上褚澄传〉不当是一名士耶〈齐建元初彦回拜司徒其从兄照曰门戸不幸遂有今日之拜使彦回作中书郎而死丨丨丨丨丨丨丨名德不昌遂有期頥之寿○以上褚照传〉黄纸帽箱〈禇在选部门庭萧索賔客罕至出行左右常捧一丨丨丨丨风吹纸剥殆尽〉以冠剑为质〈病无以市药丨丨丨丨丨○以上褚炫传〉全丁大户〈褚玠为山阴令时丨丨丨丨𩔖多隐没玠悉搜括増八百馀戸〉种蔬菜以自给〈玠去官之日不堪自致因留县境丨丨丨丨丨丨皇太子知玠无还装手书赐粟二百斛于是还都〉自润脂膏〈或以玠非百里才玠曰吾委输课最不后列城除残去暴奸吏局蹐若谓其不能丨丨丨丨则如来命以为不达从政吾未服也〉中口入腹〈玠善骑射尝从侯安都于徐州出猎遇猛兽玠射之载发皆丨丨丨丨〉甚有直绳之称〈玠为御史中丞丨丨丨丨丨丨○以上禇玠传〉方梗闲素〈廓以丨丨丨丨为武帝所知〉三年不栉沐〈蔡廓遭母䘮性至孝丨丨丨丨丨〉我不能为徐干木署𥿄尾〈廓被徴为吏部尚书问傅亮选事若悉以见付不论不然不能拜也亮以语尚书徐羡之羡之曰黄门郎以下悉以付蔡自此以上故宜共参同异廓曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨遂不拜千木羡之小字也选案黄𥿄录尚书与吏部尚书连名故廓言署纸尾也〉裁转背便卖恶于人〈文帝入奉大统尚书令传亮率百官奉迎廓病不堪前进谓亮曰营阳在吴宜厚供奉一旦不幸卿诸人有杀主之名时亮已与徐羡之议害少帝乃驰信止之信至已不及羡之大怒曰与人共计云何丨丨丨丨丨丨丨丨〉书求夏服〈廓奉兄轨为父家事大小皆咨而后行公禄赏赐一皆入轨有所资须就典者请焉从武帝在彭城妻郗氏丨丨丨丨廓答书云知须夏服计给事自应相供无须别寄时轨为给事中〉平世三公〈武帝常云羊徽蔡廓可丨丨丨丨○以上蔡廓传〉可不入非𩔖室〈兴宗方四歳其父廓与人书曰小儿神气似丨丨丨丨丨丨〉我年六十行事不及十歳小儿〈廓罢豫章郡还起二宅先成东宅以与兄轨轨罢长沙还送钱五十万以禆宅直兴宗年十一白母曰一家由来丰俭必共今日宅直不宜受也母悦而从焉轨有愧色谓其子没曰丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨丨〉详练清浊〈孝武谓兴宗曰卿丨丨丨丨以选事相付便可开门当之〉赡送〈周朗以正言得罪锁付宁州亲戚故人无敢丨丨〉是何天子〈兴宗每奏选事戴法兴巢尚之等辄㸃定回换仅有存者兴宗于朝堂谓义恭及颜师伯曰主上谅暗不亲万机选举密事多被删改非复公笔迹不知丨丨丨丨意〉以避悠悠之请谒耳〈沈庆之深虑危祸闭门不通賔客尝遣左右范羡诣兴宗属事兴宗谓羡曰公闗门谢客丨丨丨丨丨丨丨丨身非有求何为见拒〉封略山湖〈㑹稽多诸豪右丨丨丨丨妨人害政兴宗皆以法绳之○以上蔡兴宗传〉蹑屐不改〈齐明帝录尚书辅政百寮脱屐到席蔡约丨丨丨丨〉礼度之门〈明帝谓江祐曰蔡氏是丨丨丨丨故是可悦○以上蔡约传〉不饮郡井〈蔡樽在吴兴丨丨丨丨〉自种白苋紫茄〈齐前自丨丨丨丨丨丨以为常饵〉推白牒于香橙地下〈樽尝奏用琅琊王筠为殿中郎武帝嫌不取参掌通署乃丨丨丨丨丨丨丨丨〉未尝有不了事之目〈帝曰卿殊不了事樽正色俯身拾牒起曰臣谓举尔所知无烦参军署名臣搏少而仕宦丨丨丨丨丨丨丨丨〉向何聋今何聪〈帝尝设大臣面樽在坐帝频呼姓名樽竟不答食面如故帝觉其负气乃改唤蔡尚书樽始放箸执笏曰尔帝曰卿丨丨丨丨丨丨对曰臣预为右戚且职在纳言陛下不应以名垂唤○以上蔡樽传〉小室赋〈蔡凝著丨丨丨以见志○以上蔡凝传〉髙风素气〈自廓及凝年移四代丨丨丨丨无乏于时○以上论〉
南史识小录卷四
<史部,史钞类,南北史识小录__南史识小录>